Bible/Luke/3/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 3 > Verse 20
Luke 3:20
| ← Luke 3:19 | Luke 3:20 (KJV) | Luke 3:21 → |
|---|---|---|
But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
|
Added yet this above all, that he shut up John in prison.
|
Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AddedG4369 yetG2532 thisG5124 aboveG1909 allG3956, thatG2532 he shut upG2623 JohnG2491 inG1722 prisonG5438.
Original Greek
προσέθηκε καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσι, καὶ κατέκλεισε τὸν Ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
προσέθηκε |
prosethēke | G4369 | V-AAI-3S | Added |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | yet |
τοῦτο |
touto | G5124 | D-ASN | this |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | above |
πᾶσι, |
pasi | G3956 | A-DPN | all |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | that |
κατέκλεισε |
katekleise | G2623 | V-AAI-3S | he shut up |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Ἰωάννην |
Iōannēn | G2491 | N-ASM | John |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
φυλακῇ. |
phulakē | G5438 | N-DSF | prison |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2491 — Ἰωάννης (Iōánnēs, ee-o-an'-nace): John — of Hebrew origin (יוֹחָנָן); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2623 — κατακλείω (katakleíō, kat-ak-li'-o): I shut up, confine — from κατά and κλείω; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate:--shut up.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4369 — προστίθημι (prostíthēmi, pros-tith'-ay-mee): I put to, add, do again — from πρός and τίθημι; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.
- G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
- G5438 — φυλακή (phylakḗ, foo-lak-ay'): a watching, guard, prison, imprisonment — from φυλάσσω; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Reciprocal references (16): 1 Kings 13:4, 1 Kings 22:27, 2 Chronicles 16:10, 2 Chronicles 18:26, Jeremiah 22:1, Jeremiah 26:19, Jeremiah 38:6, Matthew 4:12, Matthew 14:3, Matthew 17:12, Mark 1:14, Mark 6:17, Mark 9:13, Luke 13:32, John 3:24, Acts 13:1
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet