Bible/1 Chronicles/8/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Chronicles > Chapter 8 > Verse 11
1 Chronicles 8:11
| ← 1 Chronicles 8:10 | 1 Chronicles 8:11 (KJV) | 1 Chronicles 8:12 → |
|---|---|---|
And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These [were] his sons, heads of the fathers.
|
And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.
|
The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And of HushimH2366 he begatH3205 AbitubH36, and ElpaalH508.
Original Hebrew
וּמֵחֻשִׁים הֹולִיד אֶת־אֲבִיטוּב וְאֶת־אֶלְפָּעַל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/מֵ/חֻשִׁ֛ים |
u./me./chu.Shim | H2366 | HC/R/Np | and/ from/ Hushim |
הוֹלִ֥יד |
ho.Lid | H3205 | HVhp3ms | he fathered |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲבִיט֖וּב |
'a.vi.Tuv | H36 | HNp | Abitub |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
אֶלְפָּֽעַל |
'el.Pa.'al | H508 | HNp | Elpaal |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H36 — אֲבִיטוּב (ʼĂbîyṭûwb, ab-ee-toob'): from אָב and טוּב; father of goodness (i.e. good); Abitub, an Israelite; Abitub.
- H508 — אֶלְפַּעַל (ʼElpaʻal, el-pah'-al): from אֵל and פָּעַל; God (is) act; Elpaal, an Israelite; Elpaal.
- H2366 — חוּשִׁים (Chûwshîym, khoo-sheem'): or חֻשִׁים; or חֻשִׁם; plural from חוּשׁ; hasters; Chushim, the name of three Israelites; Hushim.
- H3205 — יָלַד (yâlad, yaw-lad'): a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet