Bible/1 Samuel/17/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 17 > Verse 6

1 Samuel 17:6


1 Samuel 17:5 1 Samuel 17:6 (KJV) 1 Samuel 17:7
And [he had] an helmet of brass upon his head, and he [was] armed with a coat of mail; and the weight of the coat [was] five thousand shekels of brass.
And [he had] greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
And the staff of his spear [was] like a weaver's beam; and his spear's head [weighed] six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And he had greavesH4697 of brassH5178 upon his legsH7272, and a targetH3591 of brassH5178 between his shouldersH3802.


Original Hebrew

וּמִצְחַת נְחֹשֶׁת עַל־רַגְלָיו וְכִידֹון נְחֹשֶׁת בֵּין כְּתֵפָיו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וּ/מִצְחַ֥ת
u./mitz.Chat H4697 HC/Ncfsc and/ leg armor of
נְחֹ֖שֶׁת
ne.Cho.shet H5178 HNcfsa bronze
עַל
'al- H5921 HR (was) on
רַגְלָ֑י/ו
rag.La/v H7272 HNcfdc/Sp3ms feet/ his
וְ/כִיד֥וֹן
ve./khi.Don H3591 HC/Ncmsc and/ a javelin of
נְחֹ֖שֶׁת
ne.Cho.shet H5178 HNcfsa bronze
בֵּ֥ין
bein H996 HR (was) between
כְּתֵפָֽי/ו
ke.te.Fa/v H3802 HNcfdc/Sp3ms shoulders/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3591 — כִּידוֹן (kîydôwn, kee-dohn'): from the same as כִּיד; (perhaps smaller than חֲנִיתlemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית); properly, something to strike with, i.e. a dart; lance, shield, spear, target.
  • H3802 — כָּתֵף (kâthêph, kaw-thafe'): from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
  • H4697 — מִצְחָה (mitschâh, mits-khaw'): from the same as מֵצַח; a shinpiece of armor (as prominent), only plural; greaves.
  • H5178 — נְחֹשֶׁת (nᵉchôsheth, nekh-o'-sheth): for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
  • H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H996 — בֵּין (bêyn, bane): (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Joshua 8:18

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 17 › Verse 6