Bible/1 Samuel/21/13
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Samuel > Chapter 21 > Verse 13
1 Samuel 21:13
| ← 1 Samuel 21:12 | 1 Samuel 21:13 (KJV) | 1 Samuel 21:14 → |
|---|---|---|
And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
|
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
|
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore [then] have ye brought him to me?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he changedH8138 his behaviourH2940 beforeH5869 them, and feigned himself madH1984 in their handsH3027, and scrabbledH8427 on the doorsH1817 of the gateH8179, and let his spittleH7388 fall downH3381 upon his beardH2206.
Original Hebrew
וַיָּשֶׂם דָּוִד אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה בִּלְבָבֹו וַיִּרָא מְאֹד מִפְּנֵי אָכִישׁ מֶלֶךְ־גַּת׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֧שֶׂם |
va/i.Ya.sem | H7760 | HC/Vqw3ms | and/ he put |
דָּוִ֛ד |
da.Vid | H1732 | HNp | David |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/דְּבָרִ֥ים |
ha./de.va.Rim | H1697 | HTd/Ncmpa | the/ words |
הָ/אֵ֖לֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
בִּ/לְבָב֑/וֹ |
bi/l.va.V/o | H3824 | HR/Ncmsc/Sp3ms | in/ heart/ his |
וַ/יִּרָ֣א |
va/i.yi.Ra' | H3372 | HC/Vqw3ms | and/ he was afraid |
מְאֹ֔ד |
me.'Od | H3966 | HD | exceedingly |
מִ/פְּנֵ֖י |
mi./pe.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | of/ (the face of) |
אָכִ֥ישׁ |
'a.Khish | H397 | HNp | Achish |
מֶֽלֶךְ |
Me.lekh- | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
גַּֽת |
Gat | H1661 | HNp | Gath |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1817 — דֶּלֶת (deleth, deh'-leth): from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
- H1984 — הָלַל (hâlal, haw-lal'): a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
- H2206 — זָקָן (zâqân, zaw-kawn'): from זָקֵן; the beard (as indicating age); beard.
- H2940 — טַעַם (ṭaʻam, tah'-am): from טָעַם; properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate; advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
- H7388 — רִיר (rîyr, reer): from רוּר; saliva; by resemblance, broth; spittle, white (of an egg).
- H8138 — שָׁנָה (shânâh, shaw-naw'): a primitive root; to fold, i.e. duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive); do (speak, strike) again, alter, double, (be given to) change, disguise, (be) diverse, pervert, prefer, repeat, return, do the second time.
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
- H8427 — תָּוָה (tâvâh, taw-vaw'): a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint; scrabble, set (a mark).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H397 — אֲכִישׁ (ʼĂkîysh, aw-keesh'): of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1661 — גַּת (Gath, gath): the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H3824 — לֵבָב (lêbâb, lay-bawb'): from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- changed — Psalms 34:1, Proverbs 29:25, Ecclesiastes 7:7
Reciprocal references (1): Genesis 27:24
Related Topics
- Thompson Chain: BEARD, SIMPLICITY-DUPLICITY
- Torrey’s: BEARD, THE
- Nave’s: ACHISH, BEARD, DAVID, DECEPTION, DISSEMBLING, FALSEHOOD, GATH, INSANITY, MALINGERING, PHILISTINES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
Categories:
- 1 Samuel 21
- Strongs H397
- Strongs H428
- Strongs H853
- Strongs H1661
- Strongs H1697
- Strongs H1732
- Strongs H1817
- Strongs H1984
- Strongs H2206
- Strongs H2940
- Strongs H3027
- Strongs H3372
- Strongs H3381
- Strongs H3824
- Strongs H3966
- Strongs H4428
- Strongs H5869
- Strongs H6440
- Strongs H7388
- Strongs H7760
- Strongs H8138
- Strongs H8179
- Strongs H8427