Bible/Exodus/25/24

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 25 > Verse 24

Exodus 25:24


Exodus 25:23 Exodus 25:24 (KJV) Exodus 25:25
Thou shalt also make a table [of] shittim wood: two cubits [shall be] the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.
And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And thou shalt overlayH6823 it with pureH2889 goldH2091, and makeH6213 thereto a crownH2213 of goldH2091 round aboutH5439.


Original Hebrew

וְצִפִּיתָ אֹתֹו זָהָב טָהֹור וְעָשִׂיתָ לֹּו זֵר זָהָב סָבִיב׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/צִפִּיתָ֥
ve./tzi.pi.Ta H6823 HC/Vpq2ms and/ you will overlay
אֹת֖/וֹ
'o.T/o H853 HTo/Sp3ms (obj.)/ it
זָהָ֣ב
za.Hav H2091 HNcmsa gold
טָה֑וֹר
ta.Hor H2889 HAamsa pure
וְ/עָשִׂ֥יתָ
ve./'a.Si.ta H6213 HC/Vqq2ms and/ you will make
לּ֛/וֹ
l/o HR/Sp3ms for (the)/ it
זֵ֥ר
zer H2213 HNcmsc a molding of
זָהָ֖ב
za.Hav H2091 HNcmsa gold
סָבִֽיב
sa.Viv H5439 HNcbsa all around
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2091 — זָהָב (zâhâb, zaw-hawb'): from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
  • H2213 — זֵר (zêr, zare): from זָרַר (in the sense of scattering); a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding; crown.
  • H2889 — טָהוֹר (ṭâhôwr, taw-hore'): or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
  • H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6823 — צָפָה (tsâphâh, tsaw-faw'): a primitive root (probably identical with צָפָה through the idea of expansion in outlook, transferring to action); to sheet over (especially with metal); cover, overlay.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References


Reciprocal references (2): Exodus 30:3, Leviticus 24:6

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 25 › Verse 24