Bible/Ezekiel/10/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 10 > Verse 11
Ezekiel 10:11
| ← Ezekiel 10:10 | Ezekiel 10:11 (KJV) | Ezekiel 10:12 → |
|---|---|---|
And [as for] their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
|
When they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.
|
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, [were] full of eyes round about, [even] the wheels that they four had.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
When they wentH3212, they wentH3212 upon their fourH702 sidesH7253; they turnedH5437 not as they wentH3212, but to the placeH4725 whither the headH7218 lookedH6437 they followedH3212 H310 it; they turnedH5437 not as they wentH3212.
Original Hebrew
בְּלֶכְתָּם אֶל־אַרְבַּעַת רִבְעֵיהֶם יֵלֵכוּ לֹא יִסַּבּוּ בְּלֶכְתָּם כִּי הַמָּקֹום אֲשֶׁר־יִפְנֶה הָרֹאשׁ אַחֲרָיו יֵלֵכוּ לֹא יִסַּבּוּ בְּלֶכְתָּם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בְּ/לֶכְתָּ֗/ם |
be./lekh.Ta/m | H3212 | HR/Vqc/Sp3mp | when/ moved/ they |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
אַרְבַּ֤עַת |
'ar.Ba.'at | H702 | HAcmsc | (the) four |
רִבְעֵי/הֶם֙ |
riv.'ei./Hem | H7253 | HNcmpc/Sp3mp | sides/ their |
יֵלֵ֔כוּ |
ye.Le.khu | H3212 | HVqi3mp | they moved |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יִסַּ֖בּוּ |
yi.Sa.bu | H5437 | HVNi3mp | they turned |
בְּ/לֶכְתָּ֑/ם |
be./lekh.Ta/m | H3212 | HR/Vqc/Sp3mp | when/ moved/ they |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
הַ/מָּק֞וֹם |
ha./ma.Kom | H4725 | HTd/Ncmsa | the/ place |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
יִפְנֶ֤ה |
yif.Neh | H6437 | HVqi3ms | it turned |
הָ/רֹאשׁ֙ |
ha./roSh | H7218 | HTd/Ncmsa | the/ head |
אַחֲרָ֣י/ו |
'a.cha.Ra/v | H310 | HR/Sp3ms | after/ it |
יֵלֵ֔כוּ |
ye.Le.khu | H3212 | HVqi3mp | they moved |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יִסַּ֖בּוּ |
yi.Sa.bu | H5437 | HVNi3mp | they turned |
בְּ/לֶכְתָּֽ/ם |
be./lekh.Ta/m | H3212 | HR/Vqc/Sp3mp | when/ moved/ they |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5437 — סָבַב (çâbab, saw-bab'): a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
- H6437 — פָּנָה (pânâh, paw-naw'): a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7253 — רֶבַע (rebaʻ, reh'-bah): from רָבַע; a fourth (part or side); fourth part, side, square.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet