Bible/Genesis/19/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 19 > Verse 7

Genesis 19:7


Genesis 19:6 Genesis 19:7 (KJV) Genesis 19:8
And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him,
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as [is] good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And saidH559, I pray you, brethrenH251, do not so wickedlyH7489.


Original Hebrew

וַיֹּאמַר אַל־נָא אַחַי תָּרֵעוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּאמַ֑ר
va/i.yo.Mar H559 HC/Vqw3ms and/ he said
אַל
'al- H408 HTn may not
נָ֥א
na' H4994 HTe please
אַחַ֖/י
'a.Cha/i H251 HNcmpc/Sp1cs O brothers/ my
תָּרֵֽעוּ
ta.Re.'u H7489 HVhi2mp you do evil
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H7489 — רָעַע (râʻaʻ, raw-ah'): a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
  • H4994 — נָא (nâʼ, naw): a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..






Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGenesisGenesis 19 › Verse 7