Bible/Job/31/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 31 > Verse 23
Job 31:23
| ← Job 31:22 | Job 31:23 (KJV) | Job 31:24 → |
|---|---|---|
[Then] let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.
|
For destruction [from] God [was] a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.
|
If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, [Thou art] my confidence;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For destructionH343 from GodH410 was a terrorH6343 to me, and by reason of his highnessH7613 I couldH3201 not endure.
Original Hebrew
כִּי פַחַד אֵלַי אֵיד אֵל וּמִשְּׂאֵתֹו לֹא אוּכָל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | for |
פַ֣חַד |
Fa.chad | H6343 | HNcmsa | (was) a fear |
אֵ֭לַ/י |
'E.la/i | H413 | HR/Sp1cs | to/ me |
אֵ֣יד |
'eid | H343 | HNcmsc | (the) calamity of |
אֵ֑ל |
'El | H410 | HNcmsa | God |
וּ֝/מִ/שְּׂאֵת֗/וֹ |
u./mi./se.'e.T/o | H7613 | HC/R/Ncfsc/Sp3ms | and/ from/ majesty/ his |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
אוּכָֽל |
'u.Khal | H3201 | HVqi1cs | I am able |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H343 — אֵיד (ʼêyd, ade): from the same as אוּד (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin; calamity, destruction.
- H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H6343 — פַּחַד (pachad, pakh'-ad): from פָּחַד; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling); dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
- H7613 — שְׂאֵת (sᵉʼêth, seh-ayth'): from נָשָׂא; an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character; be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet