Bible/Job/38/24
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 38 > Verse 24
Job 38:24
| ← Job 38:23 | Job 38:24 (KJV) | Job 38:25 → |
|---|---|---|
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?
|
By what way is the light parted, [which] scattereth the east wind upon the earth?
|
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
By whatH335 wayH1870 is the lightH216 partedH2505, which scatterethH6327 the east windH6921 upon the earthH776?
Original Hebrew
אֵי־זֶה הַדֶּרֶךְ יֵחָלֶק אֹור יָפֵץ קָדִים עֲלֵי־אָרֶץ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֵי |
'ei- | H335 | HTi | where? |
זֶ֣ה |
zeh | H2088 | HPdxms | this |
הַ֭/דֶּרֶךְ |
Ha./de.rekh | H1870 | HTd/Ncbsa | (is) the/ way |
יֵחָ֣לֶק |
ye.Cha.lek | H2505 | HVNi3ms | (where) it is divided |
א֑וֹר |
'or | H216 | HNcbsa | light |
יָפֵ֖ץ |
ya.Fetz | H6327 | HVhi3ms | (where) it scatters |
קָדִ֣ים |
ka.Dim | H6921 | HNcmsa | (the) east wind |
עֲלֵי |
'a.lei- | H5921 | HR | over |
אָֽרֶץ |
'A.retz | H776 | HNcbsa | (the) earth |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H216 — אוֹר (ʼôwr, ore): from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
- H335 — אַי (ʼay, ah'ee): perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H2505 — חָלַק (châlaq, khaw-lak'): a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).
- H6327 — פּוּץ (pûwts, poots): a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.
- H6921 — קָדִים (qâdîym, kaw-deem'): or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet