Bible/Judges/11/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 11 > Verse 22
Judges 11:22
| ← Judges 11:21 | Judges 11:22 (KJV) | Judges 11:23 → |
|---|---|---|
And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.
|
And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.
|
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they possessedH3423 all the coastsH1366 of the AmoritesH567, from ArnonH769 even unto JabbokH2999, and from the wildernessH4057 even unto JordanH3383.
Original Hebrew
וַיִּירְשׁוּ אֵת כָּל־גְּבוּל הָאֱמֹרִי מֵאַרְנֹון וְעַד־הַיַּבֹּק וּמִן־הַמִּדְבָּר וְעַד־הַיַּרְדֵּן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּ֣ירְשׁ֔וּ |
va/i.Yi.re.Shu | H3423 | HC/Vqw3mp | and/ they took possession of |
אֵ֖ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
גְּב֣וּל |
ge.Vul | H1366 | HNcmsc | (the) territory of |
הָ/אֱמֹרִ֑י |
ha./'e.mo.Ri | H567 | HTd/Ngmsa | the/ Amorite(s) |
מֵֽ/אַרְנוֹן֙ |
me./'ar.nOn | H769 | HR/Np | from/ (the) Arnon |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ to |
הַ/יַּבֹּ֔ק |
hai./ya.Bok | H2999 | HTd/Np | the/ Jabbok |
וּ/מִן |
u./min- | H4480 | HC/R | and/ from |
הַ/מִּדְבָּ֖ר |
ha./mid.Bar | H4057 | HTd/Ncmsa | the/ wilderness |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ to |
הַ/יַּרְדֵּֽן |
hai./yar.Den | H3383 | HTd/Np | the/ Jordan |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H567 — אֱמֹרִי (ʼĔmôrîy, em-o-ree'): probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.
- H769 — אַרְנוֹן (ʼArnôwn, ar-nohn'): or אַרְנֹןlemma אַרְנן missing vowel, corrected to אַרְנֹן; from רָנַן; a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory; Arnon.
- H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
- H2999 — יַבֹּק (Yabbôq, yab-boke'): probably from בָּקַק; pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan; Jabbok.
- H3383 — יַרְדֵּן (Yardên, yar-dane'): from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.
- H3423 — יָרַשׁ (yârash, yaw-rash'): or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.
- H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- And they — Deuteronomy 2:36
Reciprocal references (1): Joshua 12:2
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet