Bible/Numbers/11/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 11 > Verse 3
Numbers 11:3
| ← Numbers 11:2 | Numbers 11:3 (KJV) | Numbers 11:4 → |
|---|---|---|
And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched.
|
And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.
|
And the mixt multitude that [was] among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he calledH7121 the nameH8034 of theH1931 placeH4725 TaberahH8404: because the fireH784 of the LORDH3068 burntH1197 among them.
Original Hebrew
וַיִּקְרָא שֵׁם־הַמָּקֹום הַהוּא תַּבְעֵרָה כִּי־בָעֲרָה בָם אֵשׁ יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּקְרָ֛א |
va/i.yik.Ra' | H7121 | HC/Vqw3ms | and/ someone called |
שֵֽׁם |
shem- | H8034 | HNcmsc | (the) name of |
הַ/מָּק֥וֹם |
ha./ma.Kom | H4725 | HTd/Ncmsa | the/ place |
הַ/ה֖וּא |
ha./Hu' | H1931 | HTd/Pp3ms | (the)/ that |
תַּבְעֵרָ֑ה |
tav.'e.Rah | H8404 | HNp | Taberah |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
בָעֲרָ֥ה |
va.'a.Rah | H1197 | HVqp3fs | it had burned |
בָ֖/ם |
va/m | HR/Sp3mp | among (the)/ them | |
אֵ֥שׁ |
'esh | H784 | HNcbsc | (the) fire of |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H1197 — בָּעַר (bâʻar, baw-ar'): a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
- H8404 — תַּבְעֵרָה (Tabʻêrâh, tab-ay-raw'): from בָּעַר; burning; Taberah, a place in the Desert; Taberah.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet