Bible/Psalms/115/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 115 > Verse 10

Psalms 115:10


Psalms 115:9 Psalms 115:10 (KJV) Psalms 115:11
O Israel, trust thou in the LORD: he [is] their help and their shield.
O house of Aaron, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

O houseH1004 of AaronH175, trustH982 in the LORDH3068: he is their helpH5828 and their shieldH4043.


Original Hebrew

בֵּית אַהֲרֹן בִּטְחוּ בַיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בֵּ֣ית
beit H1004 HNcmsc O house of
אַ֭הֲרֹן
'A.ha.ron H175 HNp Aaron
בִּטְח֣וּ
bit.Chu H982 HVqv2mp trust
בַ/יהוָ֑ה
ba./Yah.weh H3068 HR/Np in/ Yahweh
עֶזְרָ֖/ם
'ez.Ra/m H5828 HNcmsc/Sp3mp (is) help/ their
וּ/מָגִנָּ֣/ם
u./ma.gi.Na/m H4043 HC/Ncbsc/Sp3mp and/ shield/ their
הֽוּא
Hu' H1931 HPp3ms he
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
  • H982 — בָּטַח (bâṭach, baw-takh'): a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
  • H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H4043 — מָגֵן (mâgên, maw-gane'): also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.
  • H5828 — עֵזֶר (ʻêzer, ay'-zer): from עָזַר; aid; help.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
Cross References


Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 115 › Verse 10