Bible/1 Chronicles/17/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Chronicles > Chapter 17 > Verse 15
1 Chronicles 17:15
| ← 1 Chronicles 17:14 | 1 Chronicles 17:15 (KJV) | 1 Chronicles 17:16 → |
|---|---|---|
But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.
|
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David.
|
And David the king came and sat before the LORD, and said, Who [am] I, O LORD God, and what [is] mine house, that thou hast brought me hitherto?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
According to all these wordsH1697, and according to all this visionH2377, so did NathanH5416 speakH1696 unto DavidH1732.
Original Hebrew
כְּכֹל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וּכְכֹל הֶחָזֹון הַזֶּה כֵּן דִּבֶּר נָתָן אֶל־דָּוִיד׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כְּ/כֹל֙ |
ke./Khol | H3605 | HR/Ncmsc | according to/ all |
הַ/דְּבָרִ֣ים |
ha./de.va.Rim | H1697 | HTd/Ncmpa | the/ words |
הָ/אֵ֔לֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
וּ/כְ/כֹ֖ל |
u./khe./Khol | H3605 | HC/R/Ncmsc | and/ according to/ all |
הֶ/חָז֣וֹן |
he./cha.Zon | H2377 | HTd/Ncmsa | the/ vision |
הַ/זֶּ֑ה |
ha./Zeh | H2088 | HTd/Pdxms | (the)/ this |
כֵּ֛ן |
ken | H3651 | HTm | so |
דִּבֶּ֥ר |
di.Ber | H1696 | HVpp3ms | he spoke |
נָתָ֖ן |
na.Tan | H5416 | HNp | Nathan |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
דָּוִֽיד |
da.Vid | H1732 | HNp | David |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H2377 — חָזוֹן (châzôwn, khaw-zone'): from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.
- H5416 — נָתָן (Nâthân, naw-thawn'): from נָתַן; given; Nathan, the name of five Israelites; Nathan.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet