Bible/2 Chronicles/7/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Chronicles > Chapter 7 > Verse 18
2 Chronicles 7:18
| ← 2 Chronicles 7:17 | 2 Chronicles 7:18 (KJV) | 2 Chronicles 7:19 → |
|---|---|---|
And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, and do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes and my judgments;
|
Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying, There shall not fail thee a man [to be] ruler in Israel.
|
But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Then will I stablishH6965 the throneH3678 of thy kingdomH4438, according as I have covenantedH3772 with DavidH1732 thy fatherH1, sayingH559, There shall not failH3772 thee a manH376 to be rulerH4910 in IsraelH3478.
Original Hebrew
וַהֲקִימֹותִי אֵת כִּסֵּא מַלְכוּתֶךָ כַּאֲשֶׁר כָּרַתִּי לְדָוִיד אָבִיךָ לֵאמֹר לֹא־יִכָּרֵת לְךָ אִישׁ מֹושֵׁל בְּיִשְׂרָאֵל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/הֲקִ֣ימוֹתִ֔י |
va./ha.Ki.mo.Ti | H6965 | HC/Vhq1cs | and/ I will establish |
אֵ֖ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
כִּסֵּ֣א |
ki.Se' | H3678 | HNcmsc | (the) throne of |
מַלְכוּתֶ֑/ךָ |
mal.khu.Te./kha | H4438 | HNcfsc/Sp2ms | kingdom/ your |
כַּ/אֲשֶׁ֣ר |
ka./'a.Sher | H834 | HR/Tr | just/ as |
כָּרַ֗תִּי |
ka.Ra.ti | H3772 | HVqp1cs | I made |
לְ/דָוִ֤יד |
le./da.Vid | H1732 | HR/Np | to/ David |
אָבִ֨י/ךָ֙ |
'a.Vi./kha | H1 | HNcmsc/Sp2ms | father/ your |
לֵ/אמֹ֔ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יִכָּרֵ֤ת |
yi.ka.Ret | H3772 | HVNi3ms | it will be cut off |
לְ/ךָ֙ |
le./Kha | HR/Sp2ms | to/ you | |
אִ֔ישׁ |
'Ish | H376 | HNcmsa | a man |
מוֹשֵׁ֖ל |
mo.Shel | H4910 | HVqrmsa | (who) rules |
בְּ/יִשְׂרָאֵֽל |
be./Yis.ra.'El | H3478 | HR/Np | over/ Israel |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3678 — כִּסֵּא (kiççêʼ, kis-say'): or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
- H3772 — כָּרַת (kârath, kaw-rath'): a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
- H4438 — מַלְכוּת (malkûwth, mal-kooth'): or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.
- H4910 — מָשַׁל (mâshal, maw-shal'): a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as I have — Psalms 89:28-40, Psalms 132:11-12
- fail thee — 2 Chronicles 6:16
- shall not — 1 Kings 9:5, Jeremiah 33:20-21, Jeremiah 33:25-26
- stablish — 2 Samuel 7:13-16
Reciprocal references (3): 1 Kings 6:12, 1 Kings 9:4, 2 Chronicles 23:3
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BLESSING, GOD, SOLOMON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet