Bible/2 Kings/3/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Kings > Chapter 3 > Verse 22
2 Kings 3:22
| ← 2 Kings 3:21 | 2 Kings 3:22 (KJV) | 2 Kings 3:23 → |
|---|---|---|
And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
|
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side [as] red as blood:
|
And they said, This [is] blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they rose up earlyH7925 in the morningH1242, and the sunH8121 shoneH2224 upon the waterH4325, and the MoabitesH4124 sawH7200 the waterH4325 on the other sideH5048 as redH122 as bloodH1818:
Original Hebrew
וַיַּשְׁכִּימוּ בַבֹּקֶר וְהַשֶּׁמֶשׁ זָרְחָה עַל־הַמָּיִם וַיִּרְאוּ מֹואָב מִנֶּגֶד אֶת־הַמַּיִם אֲדֻמִּים כַּדָּם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּשְׁכִּ֣ימוּ |
va/i.yash.Ki.mu | H7925 | HC/Vhw3mp | and/ they rose early |
בַ/בֹּ֔קֶר |
va./Bo.ker | H1242 | HRd/Ncmsa | in the/ morning |
וְ/הַ/שֶּׁ֖מֶשׁ |
ve./ha./She.mesh | H8121 | HC/Td/Ncbsa | and/ the/ sun |
זָרְחָ֣ה |
za.re.Chah | H2224 | HVqp3fs | it shone |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
הַ/מָּ֑יִם |
ha./Ma.yim | H4325 | HTd/Ncmpa | the/ water |
וַ/יִּרְא֨וּ |
va/i.yir.'U | H7200 | HC/Vqw3mp | and/ they saw |
מוֹאָ֥ב |
mo.'Av | H4124 | HNp | Moab |
מִ/נֶּ֛גֶד |
mi./Ne.ged | H5048 | HR/R | from/ before |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/מַּ֖יִם |
ha./Ma.yim | H4325 | HTd/Ncmpa | the/ water |
אֲדֻמִּ֥ים |
'a.du.Mim | H122 | HAampa | red |
כַּ/דָּֽם |
ka./Dam | H1818 | HRd/Ncmsa | like (the)/ blood |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H122 — אָדֹם (ʼâdôm, aw-dome'): from אָדַם; rosy; red, ruddy.
- H1242 — בֹּקֶר (bôqer, bo'-ker): from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H2224 — זָרַח (zârach, zaw-rakh'): a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy); arise, rise (up), as soon as it is up.
- H4124 — מוֹאָב (Môwʼâb, mo-awb): from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5048 — נֶגֶד (neged, neh'-ghed): from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7925 — שָׁכַם (shâkam, shaw-kam'): a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning; (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
- H8121 — שֶׁמֶשׁ (shemesh, sheh'-mesh): from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet