Bible/2 Samuel/13/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Samuel > Chapter 13 > Verse 7
2 Samuel 13:7
| ← 2 Samuel 13:6 | 2 Samuel 13:7 (KJV) | 2 Samuel 13:8 → |
|---|---|---|
So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.
|
Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat.
|
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded [it], and made cakes in his sight, and did bake the cakes.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Then DavidH1732 sentH7971 homeH1004 to TamarH8559, sayingH559, GoH3212 now to thy brotherH251 Amnon'sH550 houseH1004, and dressH6213 him meatH1279.
Original Hebrew
וַיִּשְׁלַח דָּוִד אֶל־תָּמָר הַבַּיְתָה לֵאמֹר לְכִי נָא בֵּית אַמְנֹון אָחִיךְ וַעֲשִׂי־לֹו הַבִּרְיָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁלַ֥ח |
va/i.yish.Lach | H7971 | HC/Vqw3ms | and/ he sent |
דָּוִ֛ד |
da.Vid | H1732 | HNp | David |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
תָּמָ֖ר |
ta.Mar | H8559 | HNp | Tamar |
הַ/בַּ֣יְתָ/ה |
ha./Bay.ta/h | H1004 | HTd/Ncmsa/Sd | the/ house/ towards |
לֵ/אמֹ֑ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
לְכִ֣י |
le.Khi | H3212 | HVqv2fs | go |
נָ֗א |
Na' | H4994 | HTe | please |
בֵּ֚ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
אַמְנ֣וֹן |
'am.Non | H550 | HNp | Amnon |
אָחִ֔י/ךְ |
'a.Chi/kh | H251 | HNcmsc/Sp2fs | brother/ your |
וַ/עֲשִׂי |
va./'a.si- | H6213 | HC/Vqv2fs | and/ make |
ל֖/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | for (the)/ him | |
הַ/בִּרְיָֽה |
ha./bir.Yah | H1279 | HTd/Ncfsa | the/ food |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
- H550 — אַמְנוֹן (ʼAmnôwn, am-nohn'): or אֲמִינוֹן; from אָמַן; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David; Amnon.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1279 — בִּרְיָה (biryâh, beer-yaw'): feminine from בָּרָה; food; meat.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8559 — תָּמָר (Tâmâr, taw-mawr'): the same as תָּמָר; Tamar, the name of three women and a place; Tamar.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H4994 — נָא (nâʼ, naw): a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
Cross References
Reciprocal references (1): 1 Chronicles 15:1
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet