Bible/2 Samuel/16/13
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Samuel > Chapter 16 > Verse 13
2 Samuel 16:13
| ← 2 Samuel 16:12 | 2 Samuel 16:13 (KJV) | 2 Samuel 16:14 → |
|---|---|---|
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
|
And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
|
And the king, and all the people that [were] with him, came weary, and refreshed themselves there.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And as DavidH1732 and his menH582 wentH3212 by the wayH1870, ShimeiH8096 went alongH1980 on the hill'sH2022 sideH6763 over againstH5980 him, and cursedH7043 as he wentH1980, and threwH5619 stonesH68 atH5980 him, and castH6080 dustH6083.
Original Hebrew
וַיֵּלֶךְ דָּוִד וַאֲנָשָׁיו בַּדָּרֶךְ ס וְשִׁמְעִי הֹלֵךְ בְּצֵלַע הָהָר לְעֻמָּתֹו הָלֹוךְ וַיְקַלֵּל וַיְסַקֵּל בָּאֲבָנִים לְעֻמָּתֹו וְעִפַּר בֶּעָפָר׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֵּ֧לֶךְ |
va/i.Ye.lekh | H3212 | HC/Vqw3ms | and/ he went |
דָּוִ֛ד |
da.Vid | H1732 | HNp | David |
וַ/אֲנָשָׁ֖י/ו |
va./'a.na.Sha/v | H376 | HC/Ncmpc/Sp3ms | and/ men/ his |
בַּ/דָּ֑רֶךְ |
ba./Da.rekh | H1870 | HRd/Ncbsa | on the/ road |
וְ/שִׁמְעִ֡י |
ve./shim.'I | H8096 | HC/Np | and/ Shimei |
הֹלֵךְ֩ |
ho.leKh | H1980 | HVqrmsa | (was) going |
בְּ/צֵ֨לַע |
be./Tze.la' | H6763 | HR/Ncbsc | on/ (the) side of |
הָ/הָ֜ר |
ha./Har | H2022 | HTd/Ncmsa | the/ mountain |
לְ/עֻמָּת֗/וֹ |
le./'u.ma.T/o | H5980 | HR/Ncfsc/Sp3ms | (to)/ parallel with/ him |
הָלוֹךְ֙ |
ha.loKh | H1980 | HVqa | he went |
וַ/יְקַלֵּ֔ל |
va/y.ka.Lel | H7043 | HC/Vpw3ms | and/ he cursed |
וַ/יְסַקֵּ֤ל |
va/y.sa.Kel | H5619 | HC/Vpw3ms | and/ he stoned (them) |
בָּֽ/אֲבָנִים֙ |
ba./'a.va.Nim | H68 | HRd/Ncfpa | with (the)/ stones |
לְ/עֻמָּת֔/וֹ |
le./'u.ma.T/o | H5980 | HR/Ncfsc/Sp3ms | (to)/ parallel with/ him |
וְ/עִפַּ֖ר |
ve./'i.Par | H6080 | HC/Vpq3ms | and/ he dusted (them) |
בֶּ/עָפָֽר |
be./'a.Far | H6083 | HRd/Ncmsa | with (the)/ dust |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H68 — אֶבֶן (ʼeben, eh'-ben): from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
- H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H5619 — סָקַל (çâqal, saw-kal'): a primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation); (cast, gather out, throw) stone(-s), [idiom] surely.
- H5980 — עֻמָּה (ʻummâh, oom-maw'): from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.
- H6080 — עָפַר (ʻâphar, aw-far'): ; a primitive root; meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from עָפָר,; to be dust; cast (dust).
- H6083 — עָפָר (ʻâphâr, aw-fawr'): from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
- H6763 — צֵלָע (tsêlâʻ, tsay-law'): or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).
- H7043 — קָלַל (qâlal, kaw-lal'): a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
- H8096 — שִׁמְעִי (Shimʻîy, shim-ee'): from שֵׁמַע; famous; Shimi, the name of twenty Israelites; Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- cast dust — Acts 23:23
- cursed — 2 Samuel 16:5-6
Reciprocal references (1): 2 Samuel 19:21
Related Topics
- Nave’s: CLEMENCY, DUST, FORGIVENESS, IMPRECATION, MEEKNESS, SHIMEI
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet