Bible/Deuteronomy/12/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 12 > Verse 22
Deuteronomy 12:22
| ← Deuteronomy 12:21 | Deuteronomy 12:22 (KJV) | Deuteronomy 12:23 → |
|---|---|---|
If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after.
|
Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat [of] them alike.
|
Only be sure that thou eat not the blood: for the blood [is] the life; and thou mayest not eat the life with the flesh.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Even as the roebuckH6643 and the hartH354 is eatenH398, so thou shalt eatH398 them: the uncleanH2931 and the cleanH2889 shall eatH398 of them alikeH3162.
Original Hebrew
אַךְ כַּאֲשֶׁר יֵאָכֵל אֶת־הַצְּבִי וְאֶת־הָאַיָּל כֵּן תֹּאכְלֶנּוּ הַטָּמֵא וְהַטָּהֹור יַחְדָּו יֹאכְלֶנּוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אַ֗ךְ |
'Akh | H389 | HTa | surely |
כַּ/אֲשֶׁ֨ר |
ka./'a.Sher | H834 | HR/Tr | just/ as |
יֵאָכֵ֤ל |
ye.'a.Khel | H398 | HVNi3ms | it is eaten |
אֶֽת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/צְּבִי֙ |
ha./tze.Vi | H6643 | HTd/Ncbsa | the/ gazelle |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
הָ֣/אַיָּ֔ל |
ha./'ai.Yal | H354 | HTd/Ncbsa | the/ deer |
כֵּ֖ן |
ken | H3651 | HTm | so |
תֹּאכְלֶ֑/נּוּ |
to.khe.Le./nu | H398 | HVqi2ms/Sp3ms | you will eat/ it |
הַ/טָּמֵא֙ |
ha./ta.Me' | H2931 | HTd/Aamsa | the/ unclean |
וְ/הַ/טָּה֔וֹר |
ve./ha./ta.Hor | H2889 | HC/Td/Aamsa | and/ the/ clean |
יַחְדָּ֖ו |
yach.Dav | H3162 | HD | alike |
יֹאכְלֶֽ/נּוּ |
yo.khe.Le./nu | H398 | HVqi3ms/Sp3ms | he will eat/ it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H354 — אַיָּל (ʼayâl, ah-yawl'): an intensive form of אַיִל (in the sense of ram); a stag or male deer; hart.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H2889 — טָהוֹר (ṭâhôwr, taw-hore'): or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
- H2931 — טָמֵא (ṭâmêʼ, taw-may'): from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
- H3162 — יַחַד (yachad, yakh'-ad): from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
- H6643 — צְבִי (tsᵉbîy, tseb-ee'): from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
Cross References
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet