Bible/Deuteronomy/15/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 15 > Verse 22
Deuteronomy 15:22
| ← Deuteronomy 15:21 | Deuteronomy 15:22 (KJV) | Deuteronomy 15:23 → |
|---|---|---|
And if there be [any] blemish therein, [as if it be] lame, or blind, [or have] any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God.
|
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean [person shall eat it] alike, as the roebuck, and as the hart.
|
Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Thou shalt eatH398 it within thy gatesH8179: the uncleanH2931 and the cleanH2889 person shall eat it alikeH3162, as the roebuckH6643, and as the hartH354.
Original Hebrew
בִּשְׁעָרֶיךָ תֹּאכֲלֶנּוּ הַטָּמֵא וְהַטָּהֹור יַחְדָּו כַּצְּבִי וְכָאַיָּל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בִּ/שְׁעָרֶ֖י/ךָ |
bi/sh.'a.Rei./kha | H8179 | HR/Ncmpc/Sp2ms | in/ gates/ your |
תֹּאכֲלֶ֑/נּוּ |
to.kha.Le./nu | H398 | HVqi2ms/Sp3ms | you will eat/ it |
הַ/טָּמֵ֤א |
ha./ta.Me' | H2931 | HTd/Aamsa | the/ unclean |
וְ/הַ/טָּהוֹר֙ |
ve./ha./ta.hOr | H2889 | HC/Td/Aamsa | and/ the/ clean |
יַחְדָּ֔ו |
yach.Dav | H3162 | HD | alike |
כַּ/צְּבִ֖י |
ka./tze.Vi | H6643 | HRd/Ncbsa | like (the)/ gazelle |
וְ/כָ/אַיָּֽל |
ve./kha./'ai.Yal | H354 | HC/Rd/Ncbsa | and/ like (the)/ deer |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H354 — אַיָּל (ʼayâl, ah-yawl'): an intensive form of אַיִל (in the sense of ram); a stag or male deer; hart.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H2889 — טָהוֹר (ṭâhôwr, taw-hore'): or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
- H2931 — טָמֵא (ṭâmêʼ, taw-may'): from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
- H3162 — יַחַד (yachad, yakh'-ad): from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
- H6643 — צְבִי (tsᵉbîy, tseb-ee'): from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the roebuck — 2 Samuel 2:18, 1 Kings 4:23
- the unclean — Deuteronomy 12:15, Deuteronomy 12:21-22
Related Topics
- Nave’s: FIRSTBORN, SANITATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet