Bible/Exodus/16/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 16 > Verse 18
Exodus 16:18
| ← Exodus 16:17 | Exodus 16:18 (KJV) | Exodus 16:19 → |
|---|---|---|
And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
|
And when they did mete [it] with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
|
And Moses said, Let no man leave of it till the morning.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And when they did meteH4058 it with an omerH6016, he that gathered muchH7235 had nothing overH5736, and he that gathered littleH4591 had no lackH2637; they gatheredH3950 every manH376 accordingH6310 to his eatingH400.
Original Hebrew
וַיָּמֹדּוּ בָעֹמֶר וְלֹא הֶעְדִּיף הַמַּרְבֶּה וְהַמַּמְעִיט לֹא הֶחְסִיר אִישׁ לְפִי־אָכְלֹו לָקָטוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּמֹ֣דּוּ |
va/i.ya.Mo.du | H4058 | HC/Vqw3mp | and/ they measured (it) |
בָ/עֹ֔מֶר |
va./'O.mer | H6016 | HRd/Ncmsa | by the/ omer |
וְ/לֹ֤א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
הֶעְדִּיף֙ |
he'.Dif | H5736 | HVhp3ms | he had a surplus |
הַ/מַּרְבֶּ֔ה |
ha./mar.Beh | H7235 | HTd/Vhrmsa | the/ (one who) made much |
וְ/הַ/מַּמְעִ֖יט |
ve./ha./mam.'It | H4591 | HC/Td/Vhrmsa | and/ the/ (one who) made little |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
הֶחְסִ֑יר |
hech.Sir | H2637 | HVhp3ms | he had a lack |
אִ֥ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | everyone |
לְ/פִֽי |
le./fi- | H6310 | HR/Ncmsc | to/ (the) mouth of |
אָכְל֖/וֹ |
'a.khe.L/o | H400 | HNcmsc/Sp3ms | food/ his |
לָקָֽטוּ |
la.Ka.tu | H3950 | HVqp3cp | they had gathered |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H400 — אֹכֶל (ʼôkel, o'-kel): from אָכַל; food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
- H2637 — חָסֵר (châçêr, khaw-sare'): a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen; be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.
- H3950 — לָקַט (lâqaṭ, law-kat'): a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.
- H4058 — מָדַד (mâdad, maw-dad'): a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.
- H4591 — מָעַט (mâʻaṭ, maw-at'): a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.
- H5736 — עֲדַף (ʻădaph, aw-daf'): a primitive root; to be (causatively, have) redundant; be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.
- H6016 — עֹמֶר (ʻômer, o'-mer): from עָמַר; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure; omer, sheaf.
- H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
- H7235 — רָבָה (râbâh, raw-baw'): a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Reciprocal references (7): Exodus 16:16, Leviticus 5:11, Leviticus 7:10, Numbers 35:8, Joshua 19:9, Proverbs 30:8, Matthew 6:34
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet