Bible/Exodus/30/9
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 30 > Verse 9
Exodus 30:9
| ← Exodus 30:8 | Exodus 30:9 (KJV) | Exodus 30:10 → |
|---|---|---|
And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
|
Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.
|
And Aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it [is] most holy unto the LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Ye shall offerH5927 no strangeH2114 incenseH7004 thereon, nor burnt sacrificeH5930, nor meat offeringH4503; neither shall ye pourH5258 drink offeringH5262 thereon.
Original Hebrew
לֹא־תַעֲלוּ עָלָיו קְטֹרֶת זָרָה וְעֹלָה וּמִנְחָה וְנֵסֶךְ לֹא תִסְּכוּ עָלָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
תַעֲל֥וּ |
ta.'a.Lu | H5927 | HVhi2mp | you must offer up |
עָלָ֛י/ו |
'a.La/v | H5921 | HR/Sp3ms | on/ it |
קְטֹ֥רֶת |
ke.To.ret | H7004 | HNcfsa | incense |
זָרָ֖ה |
za.Rah | H2114 | HAafsa | strange |
וְ/עֹלָ֣ה |
ve./'o.Lah | H5930 | HC/Ncfsa | and/ a burnt offering |
וּ/מִנְחָ֑ה |
u./min.Chah | H4503 | HC/Ncfsa | and/ a grain offering |
וְ/נֵ֕סֶךְ |
ve./Ne.sekh | H5262 | HC/Ncmsa | and/ a drink offering |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תִסְּכ֖וּ |
ti.se.Khu | H5258 | HVqi2mp | you must pour out |
עָלָֽי/ו |
'a.La/v | H5921 | HR/Sp3ms | on/ it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2114 — זוּר (zûwr, zoor): a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
- H4503 — מִנְחָה (minchâh, min-khaw'): from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
- H5258 — נָסַךְ (nâçak, naw-sak'): a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint aking; cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).
- H5262 — נֶסֶךְ (neçek, neh'-sek): or נֵסֶךְ; from נָסַךְ; a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H5930 — עֹלָה (ʻôlâh, o-law'): or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
- H7004 — קְטֹרֶת (qᵉṭôreth, ket-o'-reth): from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Reciprocal references (2): Leviticus 23:13, Numbers 28:7
Related Topics
- Torrey’s: ALTAR OF INCENSE, DRINK OFFERING, INCENSE, MEAT-OFFERINGS
- Nave’s: ALTAR, DAILY OFFERING, OFFERINGS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet