Strong's H5927 (Hebrew)

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search
Bible > Strong's Hebrew

Strong's H5927 (Hebrew)

Hebrew: עָלָה (ʻâlâh)

Pronunciation: aw-law'

Morphology: v

Derivation: a primitive root

Definition: to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

KJV Renderings: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work

Senses

  1. to go up, ascend, climb
    1. (Qal)
      1. to go up, ascend
      2. to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
      3. to go up, come up (of animals)
      4. to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
      5. to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
      6. to come up (before God)
      7. to go up, go up over, extend (of boundary)
      8. to excel, be superior to
    2. (Niphal)
      1. to be taken up, be brought up, be taken away
      2. to take oneself away
      3. to be exalted
    3. (Hiphil)
      1. to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
      2. to bring up, bring against, take away
      3. to bring up, draw up, train
      4. to cause to ascend
      5. to rouse, stir up (mentally)
      6. to offer, bring up (of gifts)
      7. to exalt
      8. to cause to ascend, offer
    4. (Hophal)
      1. to be carried away, be led up
      2. to be taken up into, be inserted in
      3. to be offered
    5. (Hithpael) to lift oneself

Cross References

Strong's Original Transliteration Derivation Definition KJV Renderings
G1096 γίνομαι gínomai a prolongation and middle voice form of a primary verb to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
G1125 γράφω gráphō a primary verb to "grave", especially to write; figuratively, to describe describe, write(-ing, -ten)
G1224 διαβαίνω diabaínō from G1223 and the base of G939 to cross come over, pass (through)
G1525 εἰσέρχομαι eisérchomai from G1519 and G2064 to enter (literally or figuratively) X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
G1531 εἰσπορεύομαι eisporeúomai from G1519 and G4198 to enter (literally or figuratively) come (enter) in, go into
G1544 ἐκβάλλω ekbállō from G1537 and G906 to eject (literally or figuratively) bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out)
G1684 ἐμβαίνω embaínō from G1722 and the base of G939 to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool) come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship
G1744 ἐνδύνω endýnō from G1772 and G1416 to sink (by implication, wrap (compare G1746) on, i.e. (figuratively) sneak creep
G1746 ἐνδύω endýō from G1722 and G1416 (in the sense of sinking into a garment) to invest with clothing (literally or figuratively) array, clothe (with), endue, have (put) on
G1806 ἐξάγω exágō from G1537 and G71 to lead forth bring forth (out), fetch (lead) out
G1831 ἐξέρχομαι exérchomai from G1537 and G2064 to issue (literally or figuratively) come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad
G1844 ἐξορκίζω exorkízō from G1537 and G3726 to exact an oath, i.e. conjure adjure
G1863 ἐπάγω epágō from G1909 and G71 to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime) bring upon
G1869 ἐπαίρω epaírō from G1909 and G142 to raise up (literally or figuratively) exalt self, poise (lift, take) up
G1904 ἐπέρχομαι epérchomai from G1909 and G2064 to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence come (in, upon)
G1910 ἐπιβαίνω epibaínō from G1909 and the base of G939 to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship
G1911 ἐπιβάλλω epibállō from G1909 and G906 to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with G1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on
G2007 ἐπιτίθημι epitíthēmi from G1909 and G5087 to impose (in a friendly or hostile sense) add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
G2064 ἔρχομαι érchomai middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι (eleúthomai) el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω (élthō) el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
G2240 ἥκω hḗkō a primary verb to arrive, i.e. be present (literally or figuratively) come
G2325 θερίζω therízō from G2330 (in the sense of the crop) to harvest reap
G2354 θρηνέω thrēnéō from G2355 to bewail lament, mourn
G2476 ἵστημι hístēmi a prolonged form of a primary στάω (stáō) stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses) to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
G2545 καίω kaíō apparently a primary verb to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume burn, light
G2671 κατάρα katára from G2596 (intensive) and G685 imprecation, execration curse(-d, ing)
G2983 λαμβάνω lambánō a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)) accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)
G305 ἀναβαίνω anabaínō from G303 and the base of G939 to go up (literally or figuratively) arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up)
G307 ἀναβιβάζω anabibázō from G303 and a derivative of the base of G939 to cause to go up, i.e. haul (a net) draw
G321 ἀνάγω anágō from G303 and G71 to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up
G353 ἀναλαμβάνω analambánō from G303 and G2983 to take up receive up, take (in, unto, up)
G3727 ὅρκος hórkos from ἕρκος (hérkos) (a fence; perhaps akin to G3725) a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath) oath
G3728 ὁρκωμοσία horkōmosía from a compound of G3727 and a derivative of G3660 asseveration on oath oath
G381 ἀνάπτω anáptō from G303 and G681 to enkindle kindle, light
G385 ἀνασπάω anaspáō from G303 and G4685 to take up or extricate draw up, pull out
G3928 παρέρχομαι parérchomai from G3844 and G2064 to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress
G399 ἀναφέρω anaphérō from G303 and G5342 to take up (literally or figuratively) bear, bring (carry, lead) up, offer (up)
G4160 ποιέω poiéō apparently a prolonged form of an obsolete primary to make or do (in a very wide application, more or less direct) abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
G4198 πορεύομαι poreúomai middle voice from a derivative of the same as G3984 to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.) depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk
G4319 προσαιτέω prosaitéō from G4314 and G154 to ask repeatedly (importune), i.e. solicit beg
G4374 προσφέρω prosphérō from G4314 and G5342 (including its alternate) to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to
G450 ἀνίστημι anístēmi from G303 and G2476 to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)
G4863 συνάγω synágō from G4862 and G71 to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in
G4872 συναναβαίνω synanabaínō from G4862 and G305 to ascend in company with come up with
G5087 τίθημι títhēmi a prolonged form of a primary θέω (théō) theh'-o (which is used only as alternate in certain tenses) to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate) + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down
G5229 ὑπεραίρομαι hyperaíromai middle voice from G5228 and G142 to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty exalt self, be exalted above measure
G5251 ὑπερυψόω hyperypsóō from G5228 and G5312 to elevate above others, i.e. raise to the highest position highly exalt
G5306 ὕστερος hýsteros comparative from G5259 (in the sense of behind) later latter
G5307 ὑφαντός hyphantós from ὑφαίνω (hyphaínō) to weave woven, i.e. (perhaps) knitted woven
G5342 φέρω phérō a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, οἴω (oíō) oy'-o; and ἐνέγκω (enénkō) en-eng'-ko to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows) be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold
G5453 φύω phýō a primary verb probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively spring (up)
G565 ἀπέρχομαι apérchomai from G575 and G2064 to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past
G643 ἀποσκευάζω aposkeuázō from G575 and a derivative of G4632 to pack up (one's) baggage take up… carriages
G685 ἀρά ará probably from G142 properly, prayer (as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation curse
G71 ἄγω ágō a primary verb properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open
G868 ἀφίστημι aphístēmi from G575 and G2476 to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc. depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self
G91 ἀδικέω adikéō from G94 to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically) hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong



Bible

refresh

Pages in category "Strong's H5927 (Hebrew)"

The following 200 pages are in this category, out of 820 total.

(previous page) (next page)

0

(previous page) (next page)