Bible/Exodus/5/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 5 > Verse 20
Exodus 5:20
| ← Exodus 5:19 | Exodus 5:20 (KJV) | Exodus 5:21 → |
|---|---|---|
And the officers of the children of Israel did see [that] they [were] in evil [case], after it was said, Ye shall not minish [ought] from your bricks of your daily task.
|
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
|
And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they metH6293 MosesH4872 and AaronH175, who stoodH5324 in the wayH7125, as they came forthH3318 from PharaohH6547:
Original Hebrew
וַיִּפְגְּעוּ אֶת־מֹשֶׁה וְאֶת־אַהֲרֹן נִצָּבִים לִקְרָאתָם בְּצֵאתָם מֵאֵת פַּרְעֹה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַֽ/יִּפְגְּעוּ֙ |
va/i.yif.ge.'U | H6293 | HC/Vqw3mp | and/ they met |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מֹשֶׁ֣ה |
mo.Sheh | H4872 | HNp | Moses |
וְ/אֶֽת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
אַהֲרֹ֔ן |
'a.ha.Ron | H175 | HNp | Aaron |
נִצָּבִ֖ים |
ni.tza.Vim | H5324 | HVNrmpa | standing |
לִ/קְרָאתָ֑/ם |
li/k.ra.Ta/m | H7125 | HR/Vqc/Sp3mp | to/ meet/ them |
בְּ/צֵאתָ֖/ם |
be./tze.Ta/m | H3318 | HR/Vqc/Sp3mp | when/ came out/ they |
מֵ/אֵ֥ת |
me./'Et | H854 | HR/R | from/ with |
פַּרְעֹֽה |
par.'Oh | H6547 | HNp | Pharaoh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
- H5324 — נָצַב (nâtsab, naw-tsab'): a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
- H6293 — פָּגַע (pâgaʻ, paw-gah'): a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity; come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.
- H6547 — פַּרְעֹה (Parʻôh, par-o'): of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
- H7125 — קִרְאָה (qirʼâh, keer-aw'): from קָרָא; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite); [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet