Bible/Ezekiel/41/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 41 > Verse 17
Ezekiel 41:17
| ← Ezekiel 41:16 | Ezekiel 41:17 (KJV) | Ezekiel 41:18 → |
|---|---|---|
The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, over against the door, cieled with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows [were] covered;
|
To that above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure.
|
And [it was] made with cherubims and palm trees, so that a palm tree [was] between a cherub and a cherub; and [every] cherub had two faces;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
To that above the doorH6607, even unto the innerH6442 houseH1004, and withoutH2351, and by all the wallH7023 round aboutH5439 withinH6442 and withoutH2435, by measureH4060.
Original Hebrew
עַל־מֵעַל הַפֶּתַח וְעַד־הַבַּיִת הַפְּנִימִי וְלַחוּץ וְאֶל־כָּל־הַקִּיר סָבִיב ׀ סָבִיב בַּפְּנִימִי וּבַחִיצֹון מִדֹּות׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עַל |
'al- | H5921 | HR | over |
מֵ/עַ֣ל |
me./'Al | H5921 | HR/R | from/ above |
הַ/פֶּ֡תַח |
ha./Pe.tach | H6607 | HTd/Ncmsa | the/ entrance |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ to |
הַ/בַּיִת֩ |
ha./ba.Yit | H1004 | HTd/Ncmsa | the/ house |
הַ/פְּנִימִ֨י |
ha./pe.ni.Mi | H6442 | HTd/Aamsa | (the)/ inner |
וְ/לַ/ח֜וּץ |
ve./la./Chutz | H2351 | HC/Rd/Ncmsa | and/ to the/ outside |
וְ/אֶל |
ve./'el- | H413 | HC/R | and/ to |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
הַ/קִּ֨יר |
ha./Kir | H7023 | HTd/Ncmsa | (the)/ wall |
סָבִ֧יב |
sa.Viv | H5439 | HNcbsa | all around |
סָבִ֛יב |
sa.Viv | H5439 | HNcbsa | all around |
בַּ/פְּנִימִ֥י |
ba./pe.ni.Mi | H6442 | HRd/Aamsa | in the/ inner (part) |
וּ/בַ/חִיצ֖וֹן |
u./va./chi.Tzon | H2435 | HC/Rd/Aamsa | and/ in the/ outer (part) |
מִדּֽוֹת |
mi.Dot | H4060 | HNcfpa | measurements |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
- H2435 — חִיצוֹן (chîytsôwn, khee-tsone'): from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.
- H4060 — מִדָּה (middâh, mid-daw'): feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H6442 — פְּנִימִי (pᵉnîymîy, pen-ee-mee'): from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).
- H6607 — פֶּתַח (pethach, peh'-thakh): from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
- H7023 — קִיר (qîyr, keer): or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet