Bible/Ezekiel/46/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 46 > Verse 7
Ezekiel 46:7
| ← Ezekiel 46:6 | Ezekiel 46:7 (KJV) | Ezekiel 46:8 → |
|---|---|---|
And in the day of the new moon [it shall be] a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish.
|
And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah.
|
And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of [that] gate, and he shall go forth by the way thereof.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And he shall prepareH6213 a meat offeringH4503, an ephahH374 for a bullockH6499, and an ephahH374 for a ramH352, and for the lambsH3532 according as his handH3027 shall attainH5381 unto, and an hinH1969 of oilH8081 to an ephahH374.
Original Hebrew
וְאֵיפָה לַפָּר וְאֵיפָה לָאַיִל יַעֲשֶׂה מִנְחָה וְלַכְּבָשִׂים כַּאֲשֶׁר תַּשִּׂיג יָדֹו וְשֶׁמֶן הִין לָאֵיפָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אֵיפָ֨ה |
ve./'ei.Fah | H374 | HC/Ncfsa | and/ an ephah |
לַ/פָּ֜ר |
la./Par | H6499 | HRd/Ncmsa | for the/ young bull |
וְ/אֵיפָ֤ה |
ve./'ei.Fah | H374 | HC/Ncfsa | and/ an ephah |
לָ/אַ֨יִל֙ |
la./'A.yil | H352 | HRd/Ncmsa | for the/ ram |
יַעֲשֶׂ֣ה |
ya.'a.Seh | H6213 | HVqi3ms | he will provide |
מִנְחָ֔ה |
min.Chah | H4503 | HNcfsa | a grain offering |
וְ/לַ֨/כְּבָשִׂ֔ים |
ve./La./ke.va.Sim | H3532 | HC/Rd/Ncmpa | and/ for the/ lambs |
כַּ/אֲשֶׁ֥ר |
ka./'a.Sher | H834 | HR/Tr | just/ as |
תַּשִּׂ֖יג |
ta.Sig | H5381 | HVhi3fs | it will reach |
יָד֑/וֹ |
ya.D/o | H3027 | HNcbsc/Sp3ms | hand/ his |
וְ/שֶׁ֖מֶן |
ve./She.men | H8081 | HC/Ncmsa | and/ oil |
הִ֥ין |
hin | H1969 | HNcmsa | a hin |
לָ/אֵיפָֽה |
la./'ei.Fah | H374 | HRd/Ncfsa | to the/ ephah |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H352 — אַיִל (ʼayil, ah'-yil): from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
- H374 — אֵיפָה (ʼêyphâh, ay-faw'): or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).
- H1969 — הִין (hîyn, heen): probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3532 — כֶּבֶשׂ (kebes, keh-bes'): from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.
- H4503 — מִנְחָה (minchâh, min-khaw'): from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
- H5381 — נָשַׂג (nâsag, naw-sag'): a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6499 — פַּר (par, par): or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.
- H8081 — שֶׁמֶן (shemen, sheh'-men): from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Cross References
Reciprocal references (4): Exodus 29:40, Numbers 15:9, Ezekiel 46:5, Ezekiel 46:11
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet