Bible/Genesis/26/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 26 > Verse 17
Genesis 26:17
| ← Genesis 26:16 | Genesis 26:17 (KJV) | Genesis 26:18 → |
|---|---|---|
And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we.
|
And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
|
And Isaac digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham his father; for the Philistines had stopped them after the death of Abraham: and he called their names after the names by which his father had called them.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And IsaacH3327 departedH3212 thence, and pitched his tentH2583 in the valleyH5158 of GerarH1642, and dweltH3427 thereH8033.
Original Hebrew
וַיֵּלֶךְ מִשָּׁם יִצְחָק וַיִּחַן בְּנַחַל־גְּרָר וַיֵּשֶׁב שָׁם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֵּ֥לֶךְ |
va/i.Ye.lekh | H3212 | HC/Vqw3ms | and/ he went |
מִ/שָּׁ֖ם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
יִצְחָ֑ק |
yitz.Chak | H3327 | HNp | Isaac |
וַ/יִּ֥חַן |
va/i.Yi.chan | H2583 | HC/Vqw3ms | and/ he encamped |
בְּ/נַֽחַל |
be./na.chal- | H5158 | HR/Ncmsc | in/ (the) wadi of |
גְּרָ֖ר |
ge.Rar | H1642 | HNp | Gerar |
וַ/יֵּ֥שֶׁב |
va/i.Ye.shev | H3427 | HC/Vqw3ms | and/ he dwelt |
שָֽׁם |
Sham | H8033 | HD | there |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1642 — גְּרָר (Gᵉrâr, gher-awr'): probably from גָּרַר; a rolling country; Gerar, a Philistine city; Gerar.
- H2583 — חָנָה (chânâh, khaw-naw'): a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3327 — יִצְחָק (Yitschâq, yits-khawk'): from צָחַק; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham; Isaac. Compare יִשְׂחָק.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H5158 — נַחַל (nachal, nakh'-al): or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Related Topics
- Thompson Chain: TENTS
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BLESSING, DISHONESTY, GERAR, ISAAC, PATIENCE, WELLS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet