Bible/Genesis/41/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 41 > Verse 17
Genesis 41:17
| ← Genesis 41:16 | Genesis 41:17 (KJV) | Genesis 41:18 → |
|---|---|---|
And Joseph answered Pharaoh, saying, [It is] not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
|
And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:
|
And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And PharaohH6547 saidH1696 unto JosephH3130, In my dreamH2472, behold, I stoodH5975 upon the bankH8193 of the riverH2975:
Original Hebrew
וַיְדַבֵּר פַּרְעֹה אֶל־יֹוסֵף בַּחֲלֹמִי הִנְנִי עֹמֵד עַל־שְׂפַת הַיְאֹר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְדַבֵּ֥ר |
va/y.da.Ber | H1696 | HC/Vpw3ms | and/ he spoke |
פַּרְעֹ֖ה |
par.'Oh | H6547 | HNp | Pharaoh |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
יוֹסֵ֑ף |
yo.Sef | H3130 | HNp | Joseph |
בַּ/חֲלֹמִ֕/י |
ba./cha.lo.M/i | H2472 | HR/Ncmsc/Sp1cs | in/ dream/ my |
הִנְ/נִ֥י |
hi./Ni | H2005 | HTm/Sp1cs | if (was)/ I |
עֹמֵ֖ד |
'o.Med | H5975 | HVqrmsa | standing |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
שְׂפַ֥ת |
se.Fat | H8193 | HNcfsc | (the) bank of |
הַ/יְאֹֽר |
ha/y.'Or | H2975 | HTd/Np | the/ River |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H2472 — חֲלוֹם (chălôwm, khal-ome'): or (shortened) חֲלֹם; from חָלַם; a dream; dream(-er).
- H2975 — יְאֹר (yᵉʼôr, yeh-ore'): of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.
- H3130 — יוֹסֵף (Yôwçêph, yo-safe'): future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6547 — פַּרְעֹה (Parʻôh, par-o'): of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
- H8193 — שָׂפָה (sâphâh, saw-faw'): or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet