Strong's H5975 (Hebrew)

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search
Bible > Strong's Hebrew

Strong's H5975 (Hebrew)

Hebrew: עָמַד (ʻâmad)

Pronunciation: aw-mad'

Morphology: v

Derivation: a primitive root

Definition: to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)

KJV Renderings: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry

Senses

  1. to stand, remain, endure, take one's stand
    1. (Qal)
      1. to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
      2. to stand still, stop (moving or doing), cease
      3. to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
      4. to make a stand, hold one's ground
      5. to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
      6. to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
      7. to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
    2. (Hiphil)
      1. to station, set
      2. to cause to stand firm, maintain
      3. to cause to stand up, cause to set up, erect
      4. to present (one) before (king)
      5. to appoint, ordain, establish
    3. (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before

Cross References

Strong's Original Transliteration Derivation Definition KJV Renderings
G1096 γίνομαι gínomai a prolongation and middle voice form of a primary verb to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
G1127 γρηγορεύω grēgoreúō from G1453 to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively) be vigilant, wake, (be) watch(-ful)
G1224 διαβαίνω diabaínō from G1223 and the base of G939 to cross come over, pass (through)
G1265 διαμένω diaménō from G1223 and G3306 to stay constantly (in being or relation) continue, remain
G1301 διατηρέω diatēréō from G1223 and G5083 to watch thoroughly, i.e. (positively and transitively) to observe strictly, or (negatively and reflexively) to avoid wholly keep
G1325 δίδωμι dídōmi a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses) to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
G1330 διέρχομαι diérchomai from G1223 and G2064 to traverse (literally) come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through
G1817 ἐξανίστημι exanístēmi from G1537 and G450 objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object raise (rise) up
G1839 ἐξίστημι exístēmi from G1537 and G2476 to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder
G1881 ἐπανίσταμαι epanístamai middle voice from G1909 and G450 to stand up on, i.e. (figuratively) to attack rise up against
G1910 ἐπιβαίνω epibaínō from G1909 and the base of G939 to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship
G2186 ἐφίστημι ephístēmi from G1909 and G2476 to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal) assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over)
G2192 ἔχω échō a primary verb to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition) be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
G2240 ἥκω hḗkō a primary verb to arrive, i.e. be present (literally or figuratively) come
G2476 ἵστημι hístēmi a prolonged form of a primary στάω (stáō) stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses) to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
G2525 καθίστημι kathístēmi from G2596 and G2476 to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy appoint, be, conduct, make, ordain, set
G2936 κτίζω ktízō probably akin to G2932 (through the idea of proprietorship of the manufacturer) to fabricate, i.e. found (form originally) create, Creator, make
G305 ἀναβαίνω anabaínō from G303 and the base of G939 to go up (literally or figuratively) arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up)
G3306 μένω ménō a primary verb to stay (in a given place, state, relation or expectancy) abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
G3887 παραμένω paraménō from G3844 and G3306 to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere) abide, continue
G3899 παραπορεύομαι paraporeúomai from G3844 and G4198 to travel near go, pass (by)
G3928 παρέρχομαι parérchomai from G3844 and G2064 to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress
G3930 παρέχω paréchō from G3844 and G2192 to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble
G3936 παρίστημι parístēmi from G3844 and G2476 to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield
G4104 πιστόω pistóō from G4103 to assure assure of
G4160 ποιέω poiéō apparently a prolonged form of an obsolete primary to make or do (in a very wide application, more or less direct) abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
G436 ἀνθίστημι anthístēmi from G473 and G2476 to stand against, i.e. oppose resist, withstand
G450 ἀνίστημι anístēmi from G303 and G2476 to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)
G4714 στάσις stásis from the base of G2476 a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy dissension, insurrection, X standing, uproar
G4863 συνάγω synágō from G4862 and G71 to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in
G4921 συνιστάω synistáō from G4862 and G2476 (including its collateral forms) to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute approve, commend, consist, make, stand (with)
G5021 τάσσω tássō a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses) to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot) addict, appoint, determine, ordain, set
G5275 ὑπολείπω hypoleípō from G5295 and G3007 to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive) be left
G71 ἄγω ágō a primary verb properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open
G868 ἀφίστημι aphístēmi from G575 and G2476 to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc. depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self
G997 βοηθέω boēthéō from G998 to aid or relieve help, succor



Bible

refresh

Pages in category "Strong's H5975 (Hebrew)"

The following 200 pages are in this category, out of 499 total.

(previous page) (next page)

0

(previous page) (next page)