Bible/Genesis/43/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 43 > Verse 25
Genesis 43:25
| ← Genesis 43:24 | Genesis 43:25 (KJV) | Genesis 43:26 → |
|---|---|---|
And the man brought the men into Joseph's house, and gave [them] water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
|
And they made ready the present against Joseph came at noon: for they heard that they should eat bread there.
|
And when Joseph came home, they brought him the present which [was] in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they made readyH3559 the presentH4503 againstH5704 JosephH3130 cameH935 at noonH6672: for they heardH8085 that they should eatH398 breadH3899 there.
Original Hebrew
וַיָּכִינוּ אֶת־הַמִּנְחָה עַד־בֹּוא יֹוסֵף בַּצָּהֳרָיִם כִּי שָׁמְעוּ כִּי־שָׁם יֹאכְלוּ לָחֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּכִ֨ינוּ֙ |
va/i.ya.Khi.nu | H3559 | HC/Vhw3mp | and/ they prepared |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/מִּנְחָ֔ה |
ha./min.Chah | H4503 | HTd/Ncfsa | the/ gift |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | until |
בּ֥וֹא |
Bo' | H935 | HVqc | came |
יוֹסֵ֖ף |
yo.Sef | H3130 | HNp | Joseph |
בַּֽ/צָּהֳרָ֑יִם |
ba./tzo.ho.Ra.yim | H6672 | HRd/Ncmpa | at (the)/ noon(s) |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
שָֽׁמְע֔וּ |
sha.me.'U | H8085 | HVqp3cp | they had heard |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | that |
שָׁ֖ם |
sham | H8033 | HD | there |
יֹ֥אכְלוּ |
Yo.khe.lu | H398 | HVqi3mp | they will eat |
לָֽחֶם |
La.chem | H3899 | HNcbsa | food |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3130 — יוֹסֵף (Yôwçêph, yo-safe'): future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.
- H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
- H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
- H4503 — מִנְחָה (minchâh, min-khaw'): from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H6672 — צֹהַר (tsôhar, tso'-har): from צָהַר; a light (i.e. window); dual double light, i.e. noon; midday, noon(-day, -tide), window.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Reciprocal references (4): Genesis 43:31, Genesis 44:14, Exodus 2:20, Exodus 18:12
Related Topics
- Torrey’s: PRESENTS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet