Bible/Isaiah/19/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 19 > Verse 8
Isaiah 19:8
| ← Isaiah 19:7 | Isaiah 19:8 (KJV) | Isaiah 19:9 → |
|---|---|---|
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no [more].
|
The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
|
Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The fishersH1771 also shall mournH578, and all they that castH7993 angleH2443 into the brooksH2975 shall lamentH56, and they that spreadH6566 netsH4365 uponH6440 the watersH4325 shall languishH535.
Original Hebrew
וְאָנוּ הַדַּיָּגִים וְאָבְלוּ כָּל־מַשְׁלִיכֵי בַיְאֹור חַכָּה וּפֹרְשֵׂי מִכְמֹרֶת עַל־פְּנֵי־מַיִם אֻמְלָלוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אָנוּ֙ |
ve./'a.Nu | H578 | HC/D | and/ they will lament |
הַ/דַּיָּגִ֔ים |
ha./dai.ya.Gim | H1771 | HTd/Ncmpa | the/ fishermen |
וְ/אָ֣בְל֔וּ |
ve./'A.ve.Lu | H56 | HC/Vqq3cp | and/ they will mourn |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
מַשְׁלִיכֵ֥י |
mash.li.Khei | H7993 | HVhrmpc | (those who) cast |
בַ/יְא֖וֹר |
va/y.'or | H2975 | HRd/Np | in the/ River |
חַכָּ֑ה |
cha.Kah | H2443 | HNcfsa | a fish hook |
וּ/פֹרְשֵׂ֥י |
u./fo.re.Sei | H6566 | HC/Vqrmpc | and/ (those who) spread out |
מִכְמֹ֛רֶת |
mikh.Mo.ret | H4365 | HNcfsa | (of) a fishing net |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
פְּנֵי |
pe.nei- | H6440 | HNcbpc | (the) surface of |
מַ֖יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | (the) waters |
אֻמְלָֽלוּ |
'um.La.lu | H535 | HVKp3cp | they will languish |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H56 — אָבַל (ʼâbal, aw-bal'): a primitive root; to bewail; lament, mourn.
- H535 — אָמַל (ʼâmal, aw-mal'): a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.
- H578 — אָנָה (ʼânâh, aw-naw'): a primitive root; to groan; lament, mourn.
- H1771 — דַּיָּג (dayâg, dah-yawg'): from דִּיג; a fisherman; fisher.
- H2443 — חַכָּה (chakkâh, khak-kaw'): probably from חָכָה; a hook (as adhering); angle, hook.
- H2975 — יְאֹר (yᵉʼôr, yeh-ore'): of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4365 — מִכְמֶרֶת (mikmereth, mik-meh'-reth): or מִכְמֹרֶת; feminine of מַכְמָר; a (fisher's) net; drag, net.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6566 — פָּרַשׂ (pâras, paw-ras'): a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
- H7993 — שָׁלַךְ (shâlak, shaw-lak): a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet