Bible/Isaiah/36/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 36 > Verse 3

Isaiah 36:3


Isaiah 36:2 Isaiah 36:3 (KJV) Isaiah 36:4
And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.
Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah's son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph's son, the recorder.
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence [is] this wherein thou trustest?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then came forthH3318 unto him EliakimH471, Hilkiah'sH2518 sonH1121, which was over the houseH1004, and ShebnaH7644 the scribeH5608, and JoahH3098, Asaph'sH623 sonH1121, the recorderH2142.


Original Hebrew

וַיֵּצֵא אֵלָיו אֶלְיָקִים בֶּן־חִלְקִיָּהוּ אֲשֶׁר עַל־הַבָּיִת וְשֶׁבְנָא הַסֹּפֵר וְיֹואָח בֶּן־אָסָף הַמַּזְכִּיר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֵּצֵ֥א
va/i.ye.Tze' H3318 HC/Vqw3ms and/ he went out
אֵלָ֛י/ו
'e.La/v H413 HR/Sp3ms to/ him
אֶלְיָקִ֥ים
'el.ya.Kim H471 HNp Eliakim
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
חִלְקִיָּ֖הוּ
chil.ki.Ya.hu H2518 HNp Hilkiah
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr who
עַל
'al- H5921 HR (was) over
הַ/בָּ֑יִת
ha./Ba.yit H1004 HTd/Ncmsa the/ house
וְ/שֶׁבְנָא֙
ve./shev.Na' H7644 HC/Np and/ Shebna
הַ/סֹּפֵ֔ר
ha./so.Fer H5608 HTd/Ncmsa the/ scribe
וְ/יוֹאָ֥ח
ve./yo.'Ach H3098 HC/Np and/ Joah
בֶּן
ben- H1121 HNcmsc (the) son of
אָסָ֖ף
'a.Saf H623 HNp Asaph
הַ/מַּזְכִּֽיר
ha./maz.Kir H2142 HTd/Vhrmsa the/ recorder
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H471 — אֶלְיָקִים (ʼElyâqîym, el-yaw-keem'): from אֵל and קוּם; God of raising; Eljakim, the name of four Israelites; Eliakim.
  • H623 — אָסָף (ʼÂçâph, aw-sawf'): from אָסַף; collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first; Asaph.
  • H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
  • H2518 — חִלְקִיָּה (Chilqîyâh, khil-kee-yaw'): or חִלְקִיָּהוּ; from חֵלֶק and יָהּ; portion of Jah; Chilhijah, the name of eight Israelites; Hillkiah.
  • H3098 — יוֹאָח (Yôwʼâch, yo-awkh'): from יְהֹוָה and אָח; Jehovahbrothered; Joach, the name of four Israelites; Joah.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H5608 — סָפַר (çâphar, saw-far'): a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
  • H7644 — שֶׁבְנָא (Shebnâʼ, sheb-naw'): or שֶׁבְנָה; from an unused root meaning to grow; growth; Shebna or Shebnah, an Israelite; Shebna, Shebnah.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): 2 Kings 18:18, Isaiah 22:20, Isaiah 33:7, Isaiah 36:22, Isaiah 37:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 36 › Verse 3