Bible/Jeremiah/25/36
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 25 > Verse 36
Jeremiah 25:36
| ← Jeremiah 25:35 | Jeremiah 25:36 (KJV) | Jeremiah 25:37 → |
|---|---|---|
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
|
A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for the LORD hath spoiled their pasture.
|
And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
A voiceH6963 of the cryH6818 of the shepherdsH7462, and an howlingH3215 of the principalH117 of the flockH6629, shall be heard: for the LORDH3068 hath spoiledH7703 their pastureH4830.
Original Hebrew
קֹול צַעֲקַת הָרֹעִים וִילְלַת אַדִּירֵי הַצֹּאן כִּי־שֹׁדֵד יְהוָה אֶת־מַרְעִיתָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ק֚וֹל |
Kol | H6963 | HNcmsc | (the) sound of |
צַעֲקַ֣ת |
tza.'a.Kat | H6818 | HNcfsc | (the) cry of distress of |
הָֽ/רֹעִ֔ים |
ha./ro.'Im | H7462 | HTd/Vqrmpa | the/ shepherds |
וִֽ/ילְלַ֖ת |
vi./Lat | H3215 | HC/Ncfsc | and/ (the) wailing of |
אַדִּירֵ֣י |
'a.di.Rei | H117 | HAampc | (the) noble (ones) of |
הַ/צֹּ֑אן |
ha./Tzon | H6629 | HTd/Ncbsa | the/ flock |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
שֹׁדֵ֥ד |
sho.Ded | H7703 | HVqrmsa | (is) destroying |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מַרְעִיתָֽ/ם |
mar.'i.Ta/m | H4830 | HNcfsc/Sp3mp | pasture/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H117 — אַדִּיר (ʼaddîyr, ad-deer'): from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3215 — יְלָלָה (yᵉlâlâh, yel-aw-law'): feminine of יְלֵל; {a howl}; a howling.
- H4830 — מִרְעִית (mirʻîyth, meer-eeth'): from רָעָה in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock; flock, pasture.
- H6629 — צֹאן (tsôʼn, tsone): or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
- H6818 — צַעֲקָה (tsaʻăqâh, tsah-ak-aw'): from צָעַק; a shriek; cry(-ing).
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H7462 — רָעָה (râʻâh, raw-aw'): a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
- H7703 — שָׁדַד (shâdad, shaw-dad'): a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Reciprocal references (2): Jeremiah 30:5, Zephaniah 1:14
Related Topics
- Thompson Chain: NEBUCHADNEZZAR OR NEBUCHADREZZAR
- Nave’s: ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, SIN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet