Bible/Job/28/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 28 > Verse 25
Job 28:25
| ← Job 28:24 | Job 28:25 (KJV) | Job 28:26 → |
|---|---|---|
For he looketh to the ends of the earth, [and] seeth under the whole heaven;
|
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
|
When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
To makeH6213 the weightH4948 for the windsH7307; and he weighethH8505 the watersH4325 by measureH4060.
Original Hebrew
לַעֲשֹׂות לָרוּחַ מִשְׁקָל וּמַיִם תִּכֵּן בְּמִדָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לַ/עֲשׂ֣וֹת |
la./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | to/ make |
לָ/ר֣וּחַ |
la./Ru.ach | H7307 | HRd/Ncbsa | for the/ wind |
מִשְׁקָ֑ל |
mish.Kal | H4948 | HNcmsa | weight |
וּ֝/מַ֗יִם |
u./Ma.yim | H4325 | HC/Ncmpa | and/ (the) waters |
תִּכֵּ֥ן |
ti.Ken | H8505 | HVpp3ms | he has measured |
בְּ/מִדָּֽה |
be./mi.Dah | H4060 | HR/Ncfsa | with/ a measure |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H4060 — מִדָּה (middâh, mid-daw'): feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4948 — מִשְׁקָל (mishqâl, mish-kawl'): from שָׁקַל; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
- H8505 — תָּכַן (tâkan, taw-kan'): a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet