Bible/Job/39/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 39 > Verse 15
Job 39:15
| ← Job 39:14 | Job 39:15 (KJV) | Job 39:16 → |
|---|---|---|
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
|
And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
|
She is hardened against her young ones, as though [they were] not hers: her labour is in vain without fear;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And forgettethH7911 that the footH7272 may crushH2115 them, or that the wildH7704 beastH2416 may breakH1758 them.
Original Hebrew
וַתִּשְׁכַּח כִּי־רֶגֶל תְּזוּרֶהָ וְחַיַּת הַשָּׂדֶה תְּדוּשֶׁהָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ֭/תִּשְׁכַּח |
Va./tish.kach | H7911 | HC/Vqw3fs | and/ it has forgotten |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | that |
רֶ֣גֶל |
Re.gel | H7272 | HNcfsa | a foot |
תְּזוּרֶ֑/הָ |
te.zu.Re./ha | H2115 | HVqi3fs/Sp3fs | it will crush/ it |
וְ/חַיַּ֖ת |
ve./chai.Yat | H2416 | HC/Ncfsc | and/ (the) animal of |
הַ/שָּׂדֶ֣ה |
ha./sa.Deh | H7704 | HTd/Ncmsa | the/ field |
תְּדוּשֶֽׁ/הָ |
te.du.She./ha | H1758 | HVqi3fs/Sp3fs | it will trample/ it |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1758 — דּוּשׁ (dûwsh, doosh): or דּוֹשׁ; or דִּישׁ; a primitive root; to trample or thresh; break, tear, thresh, tread out (down), at grass (Jeremiah 50:11, by mistake for דֶּשֶׁא).
- H2115 — זוּר (zûwr, zoor): a primitive root (compare צוֹק); to press together, tighten; close, rush, thrust together.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H7911 — שָׁכַח (shâkach, shaw-kakh'): or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet