Bible/Joshua/21/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Joshua > Chapter 21 > Verse 7
Joshua 21:7
| ← Joshua 21:6 | Joshua 21:7 (KJV) | Joshua 21:8 → |
|---|---|---|
And the children of Gershon [had] by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
|
The children of Merari by their families [had] out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
|
And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The childrenH1121 of MerariH4847 by their familiesH4940 had out of the tribeH4294 of ReubenH7205, and out of the tribeH4294 of GadH1410, and out of the tribeH4294 of ZebulunH2074, twelveH8147 H6240 citiesH5892.
Original Hebrew
לִבְנֵי מְרָרִי לְמִשְׁפְּחֹתָם מִמַּטֵּה רְאוּבֵן וּמִמַּטֵּה־גָד וּמִמַּטֵּה זְבוּלֻן עָרִים שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לִ/בְנֵ֨י |
li/v.Nei | H1121 | HR/Ncmpc | (and belonged) to/ (the) descendants of |
מְרָרִ֜י |
me.ra.Ri | H4847 | HNp | Merari |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֗/ם |
le./mish.pe.cho.Ta/m | H4940 | HR/Ncfpc/Sp3mp | to/ clans/ their |
מִ/מַּטֵּ֨ה |
mi./ma.Teh | H4294 | HR/Ncmsc | from/ (the) tribe of |
רְאוּבֵ֤ן |
re.'u.Ven | H7205 | HNp | Reuben |
וּ/מִ/מַּטֵּה |
u./mi./ma.teh- | H4294 | HC/R/Ncmsc | and/ from/ (the) tribe of |
גָד֙ |
gad | H1410 | HNp | Gad |
וּ/מִ/מַּטֵּ֣ה |
u./mi./ma.Teh | H4294 | HC/R/Ncmsc | and/ from/ (the) tribe of |
זְבוּלֻ֔ן |
ze.vu.Lun | H2074 | HNp | Zebulun |
עָרִ֖ים |
'a.Rim | H5892 | HNcfpa | cities |
שְׁתֵּ֥ים |
she.Teim | H8147 | HAcfda | two (plus) |
עֶשְׂרֵֽה |
'es.Reh | H6240 | HAcfsa | ten |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1410 — גָּד (Gâd, gawd): from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.
- H2074 — זְבוּלוּן (Zᵉbûwlûwn, zeb-oo-loon'): or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.
- H4294 — מַטֶּה (maṭṭeh, mat-teh'): or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
- H4847 — מְרָרִי (Mᵉrârîy, mer-aw-ree'): from מָרַר; bitter; Merari, an Israelite; Merari. See also מְרָרִי.
- H4940 — מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh, mish-paw-khaw'): from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6240 — עָשָׂר (ʻâsâr, aw-sawr'): for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).
- H7205 — רְאוּבֵן (Rᵉʼûwbên, reh-oo-bane'): from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob; Reuben.
- H8147 — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
Cross References
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet