Bible/Judges/15/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 15 > Verse 5
Judges 15:5
| ← Judges 15:4 | Judges 15:5 (KJV) | Judges 15:6 → |
|---|---|---|
And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
|
And when he had set the brands on fire, he let [them] go into the standing corn of the Philistines, and burnt up both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards [and] olives.
|
Then the Philistines said, Who hath done this? And they answered, Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken his wife, and given her to his companion. And the Philistines came up, and burnt her and her father with fire.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And when he had setH1197 the brandsH3940 on fireH784, he let them goH7971 into the standing cornH7054 of the PhilistinesH6430, and burnt upH1197 both the shocksH1430, and also the standing cornH7054, with the vineyardsH3754 and olivesH2132.
Original Hebrew
וַיַּבְעֶר־אֵשׁ בַּלַּפִּידִים וַיְשַׁלַּח בְּקָמֹות פְּלִשְׁתִּים וַיַּבְעֵר מִגָּדִישׁ וְעַד־קָמָה וְעַד־כֶּרֶם זָיִת׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּבְעֶר |
va/i.yav.'er- | H1197 | HC/Vhw3ms | and/ he kindled |
אֵשׁ֙ |
'esh | H784 | HNcbsa | fire |
בַּ/לַּפִּידִ֔ים |
ba./la.pi.Dim | H3940 | HRd/Ncmpa | on the/ torches |
וַ/יְשַׁלַּ֖ח |
va/y.sha.Lach | H7971 | HC/Vpw3ms | and/ he sent (them) |
בְּ/קָמ֣וֹת |
be./ka.Mot | H7054 | HR/Ncfpc | among/ (the) standing grain(s) of |
פְּלִשְׁתִּ֑ים |
pe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
וַ/יַּבְעֵ֛ר |
va/i.yav.'Er | H1197 | HC/Vhw3ms | and/ it burned up |
מִ/גָּדִ֥ישׁ |
mi./ga.Dish | H1430 | HR/Ncmsa | from/ (the) heap of sheaves |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ unto |
קָמָ֖ה |
ka.Mah | H7054 | HNcfsa | (the) standing grain |
וְ/עַד |
ve./'ad- | H5704 | HC/R | and/ unto |
כֶּ֥רֶם |
Ke.rem | H3754 | HNcbsc | (the) vineyard of |
זָֽיִת |
Za.yit | H2132 | HNcmsa | olive tree(s) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H1197 — בָּעַר (bâʻar, baw-ar'): a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.
- H1430 — גָּדִישׁ (gâdîysh, gaw-deesh'): from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb; shock (stack) (of corn), tomb.
- H2132 — זַיִת (zayith, zay'-yith): probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.
- H3754 — כֶּרֶם (kerem, keh'-rem): from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.
- H3940 — לַפִּיד (lappîyd, lap-peed'): or לַפִּד; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame; (fire-) brand, (burning) lamp, lightning, torch.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H7054 — קָמָה (qâmâh, kuw-maw'): feminine of active participle of קוּם; something that rises, i.e. a stalk of grain; (standing) corn, grown up, stalk.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he let them go — Exodus 22:6, 2 Samuel 14:30
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet