Bible/Judges/9/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 9 > Verse 11
Judges 9:11
| ← Judges 9:10 | Judges 9:11 (KJV) | Judges 9:12 → |
|---|---|---|
And the trees said to the fig tree, Come thou, [and] reign over us.
|
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
|
Then said the trees unto the vine, Come thou, [and] reign over us.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
But the fig treeH8384 saidH559 unto them, Should I forsakeH2308 my sweetnessH4987, and my goodH2896 fruitH8570, and goH1980 to be promotedH5128 over the treesH6086?
Original Hebrew
וַתֹּאמֶר לָהֶם הַתְּאֵנָה הֶחֳדַלְתִּי אֶת־מָתְקִי וְאֶת־תְּנוּבָתִי הַטֹּובָה וְהָלַכְתִּי לָנוּעַ עַל־הָעֵצִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תֹּ֤אמֶר |
va./To.mer | H559 | HC/Vqw3fs | and/ it said |
לָ/הֶם֙ |
la./Hem | HR/Sp3mp | to (the)/ them | |
הַ/תְּאֵנָ֔ה |
ha./te.'e.Nah | H8384 | HTd/Ncfsa | the/ fig tree |
הֶ/חֳדַ֨לְתִּי֙ |
he./cho.Dal.ti | H2308 | HTi/Vqp1cs | ¿/ will I cease |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מָתְקִ֔/י |
ma.te.K/i | H4987 | HNcmsc/Sp1cs | sweetness/ my |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
תְּנוּבָתִ֖/י |
te.nu.va.T/i | H8570 | HNcfsc/Sp1cs | fruit/ my |
הַ/טּוֹבָ֑ה |
ha./to.Vah | H2896 | HTd/Aafsa | (the)/ good |
וְ/הָ֣לַכְתִּ֔י |
ve./Ha.lakh.Ti | H1980 | HC/Vqq1cs | and/ will I go |
לָ/נ֖וּעַ |
la./Nu.a' | H5128 | HR/Vqc | to/ sway |
עַל |
'al- | H5921 | HR | over |
הָ/עֵצִֽים |
ha./'e.Tzim | H6086 | HTd/Ncmpa | the/ trees |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
- H2308 — חָדַל (châdal, khaw-dal'): a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H4987 — מֹתֶק (môtheq, mo'-thek): from מָתַק; sweetness; sweetness.
- H5128 — נוּעַ (nûwaʻ, noo'-ah): a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined); continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H8384 — תְּאֵן (tᵉʼên, teh-ane'): or (in the singular, feminine) תְּאֵנָה; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit); fig (tree).
- H8570 — תְּנוּבָה (tᵉnûwbâh, ten-oo-baw'): from נוּב; produce; fruit, increase.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet