Bible/Judges/9/37
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 9 > Verse 37
Judges 9:37
| ← Judges 9:36 | Judges 9:37 (KJV) | Judges 9:38 → |
|---|---|---|
And when Gaal saw the people, he said to Zebul, Behold, there come people down from the top of the mountains. And Zebul said unto him, Thou seest the shadow of the mountains as [if they were] men.
|
And Gaal spake again and said, See there come people down by the middle of the land, and another company come along by the plain of Meonenim.
|
Then said Zebul unto him, Where [is] now thy mouth, wherewith thou saidst, Who [is] Abimelech, that we should serve him? [is] not this the people that thou hast despised? go out, I pray now, and fight with them.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And GaalH1603 spakeH1696 againH3254 and saidH559, See there comeH3381 peopleH5971 downH3381 by the middleH2872 of the landH776, and anotherH259 companyH7218 comeH935 along by the plainH436 ofH1870 MeonenimH6049.
Original Hebrew
וַיֹּסֶף עֹוד גַּעַל לְדַבֵּר וַיֹּאמֶר הִנֵּה־עָם יֹורְדִים מֵעִם טַבּוּר הָאָרֶץ וְרֹאשׁ־אֶחָד בָּא מִדֶּרֶךְ אֵלֹון מְעֹונְנִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֨סֶף |
va/i.Yo.sef | H3254 | HC/Vhw3ms | and/ he repeated |
ע֣וֹד |
od | H5750 | HD | again |
גַּעַל֮ |
ga.'Al | H1603 | HNp | Gaal |
לְ/דַבֵּר֒ |
le./da.Ber | H1696 | HR/Vpc | to/ speak |
וַ/יֹּ֕אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
הִנֵּה |
hi.neh- | H2009 | HTm | there! |
עָם֙ |
'am | H5971 | HNcmsa | a people |
יֽוֹרְדִ֔ים |
yor.Dim | H3381 | HVqrmpa | (are) coming down |
מֵ/עִ֖ם |
me./'Im | H5973 | HR/R | from/ with |
טַבּ֣וּר |
ta.Bur | H2872 | HNcmsc | (the) center of |
הָ/אָ֑רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ land |
וְ/רֹאשׁ |
ve./rosh- | H7218 | HC/Ncmsa | and/ a company |
אֶחָ֣ד |
'e.Chad | H259 | HAcmsa | one |
בָּ֔א |
Ba' | H935 | HVqrmsa | (is) coming |
מִ/דֶּ֖רֶךְ |
mi./De.rekh | H1870 | HR/Ncbsc | from/ (the) direction of |
אֵל֥וֹן |
'e.Lon | H436 | HNcmsc | (the) great tree of |
מְעוֹנְנִֽים |
me.'o.Nim | H6049 | HVmrmpa | (the) soothsayer |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H436 — אֵלוֹן (ʼêlôwn, ay-lone'): prolonged from אַיִל; an oak or other strong tree; plain. See also אֵילוֹן.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1603 — גַּעַל (Gaʻal, gah'-al): from גָּעַל; loathing; Gaal, an Israelite; Gaal.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H2872 — טַבּוּר (ṭabbûwr, tab-boor'): from an unused root meaning to pile up; properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit; middle, midst.
- H3254 — יָסַף (yâçaph, yaw-saf'): a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6049 — עָנַן (ʻânan, aw-nan'): a primitive root; to cover; used only as a denominative from עָנָן, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic; [idiom] bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Meonenim — Deuteronomy 18:14
Reciprocal references (1): Ezekiel 38:12
Related Topics
- Nave’s: CONSPIRACY, GAAL, JUDGE, MEONENIM, ZEBUL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet