Bible/Leviticus/13/39

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 13 > Verse 39

Leviticus 13:39


Leviticus 13:38 Leviticus 13:39 (KJV) Leviticus 13:40
If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, [even] white bright spots;
Then the priest shall look: and, behold, [if] the bright spots in the skin of their flesh [be] darkish white; it [is] a freckled spot [that] groweth in the skin; he [is] clean.
And the man whose hair is fallen off his head, he [is] bald; [yet is] he clean.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then the priestH3548 shall lookH7200: and, behold, if the bright spotsH934 in the skinH5785 of their fleshH1320 be darkishH3544 whiteH3836; it is a freckled spotH933 that growethH6524 in the skinH5785; he is cleanH2889.


Original Hebrew

וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה בְעֹור־בְּשָׂרָם בֶּהָרֹת כֵּהֹות לְבָנֹת בֹּהַק הוּא פָּרַח בָּעֹור טָהֹור הוּא׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/רָאָ֣ה
ve./ra.'Ah H7200 HC/Vqq3ms and/ he will see
הַ/כֹּהֵ֗ן
ha./ko.Hen H3548 HTd/Ncmsa the/ priest
וְ/הִנֵּ֧ה
ve./hi.Neh H2009 HC/Tm and/ there!
בְ/עוֹר
ve./'or- H5785 HR/Ncmsc (are) on/ (the) skin of
בְּשָׂרָ֛/ם
be.sa.Ra/m H1320 HNcmsc/Sp3mp flesh/ their
בֶּהָרֹ֖ת
be.ha.Rot H934 HNcfpa bright spots
כֵּה֣וֹת
ke.Hot H3544 HAafpa dull
לְבָנֹ֑ת
le.va.Not H3836 HAafpa white
בֹּ֥הַק
Bo.hak H933 HNcmsa (is) a skin rash
ה֛וּא
hu' H1931 HPp3ms it
פָּרַ֥ח
pa.Rach H6524 HVqp3ms it has broken out
בָּ/ע֖וֹר
ba./'or H5785 HRd/Ncmsa on the/ skin
טָה֥וֹר
ta.Hor H2889 HAamsa (is) pure
הֽוּא
Hu' H1931 HPp3ms he
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H933 — בֹּהַק (bôhaq, bo'-hak): from an unused root meaning to be pale; white scurf; freckled spot.
  • H934 — בֹּהֶרֶת (bôhereth, bo-heh'-reth): feminine active participle of the same as בָּהִיר; a whitish spot on the skin; bright spot.
  • H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
  • H2889 — טָהוֹר (ṭâhôwr, taw-hore'): or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
  • H3544 — כֵּהֶה (kêheh, kay-heh'): from כָּהָה; feeble, obscure; somewhat dark, darkish, wax dim, heaviness, smoking.
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H3836 — לָבָן (lâbân, law-bawn'): or (Genesis 49:12) לָבֵן; from לָבַן; white; white.
  • H5785 — עוֹר (ʻôwr, ore): from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.
  • H6524 — פָּרַח (pârach, paw-rakh'): a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 13 › Verse 39