Bible/Leviticus/14/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 14 > Verse 1

Leviticus 14:1


Leviticus 13:59 Leviticus 14:1 (KJV) Leviticus 14:2
This [is] the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.
And the LORD spake unto Moses, saying,
This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the LORDH3068 spakeH1696 unto MosesH4872, sayingH559,


Original Hebrew

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יְדַבֵּ֥ר
va/y.da.Ber H1696 HC/Vpw3ms and/ he spoke
יְהוָ֖ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
אֶל
'el- H413 HR to
מֹשֶׁ֥ה
mo.Sheh H4872 HNp Moses
לֵּ/אמֹֽר
le./Mor H559 HR/Vqc (to)/ saying
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 14 › Verse 1