Bible/Leviticus/27/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 27 > Verse 18

Leviticus 27:18


Leviticus 27:17 Leviticus 27:18 (KJV) Leviticus 27:19
If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth [part] of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But if he sanctifyH6942 his fieldH7704 afterH310 the jubileH3104, then the priestH3548 shall reckonH2803 unto him the moneyH3701 according toH6310 the yearsH8141 that remainH3498, even unto the yearH8141 of the jubileH3104, and it shall be abatedH1639 from thy estimationH6187.


Original Hebrew

וְאִם־אַחַר הַיֹּבֵל יַקְדִּישׁ שָׂדֵהוּ וְחִשַּׁב־לֹו הַכֹּהֵן אֶת־הַכֶּסֶף עַל־פִּי הַשָּׁנִים הַנֹּותָרֹת עַד שְׁנַת הַיֹּבֵל וְנִגְרַע מֵעֶרְכֶּךָ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אִם
ve./'im- H518 HC/C and/ if
אַחַ֣ר
'a.Char H310 HR after
הַ/יֹּבֵל֮
hai./yo.Vel H3104 HTd/Ncmsa the/ jubilee
יַקְדִּ֣ישׁ
yak.Dish H6942 HVhi3ms he will set apart as holy
שָׂדֵ/הוּ֒
sa.de./Hu H7704 HNcmsc/Sp3ms field/ his
וְ/חִשַּׁב
ve./chi.shav- H2803 HC/Vpq3ms and/ he will calculate
ל֨/וֹ
l/o HR/Sp3ms for (the)/ himself
הַ/כֹּהֵ֜ן
ha./ko.Hen H3548 HTd/Ncmsa the/ priest
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/כֶּ֗סֶף
ha./Ke.sef H3701 HTd/Ncmsa the/ money
עַל
'al- H5921 HR on
פִּ֤י
pi H6310 HNcmsc (the) mouth of
הַ/שָּׁנִים֙
ha./sha.Nim H8141 HTd/Ncfpa the/ years
הַ/נּ֣וֹתָרֹ֔ת
ha./No.ta.Rot H3498 HTd/VNrfpa which/ remain
עַ֖ד
'ad H5704 HR until
שְׁנַ֣ת
she.Nat H8141 HNcfsc (the) year of
הַ/יֹּבֵ֑ל
hai./yo.Vel H3104 HTd/Ncmsa the/ jubilee
וְ/נִגְרַ֖ע
ve./nig.Ra' H1639 HC/VNq3ms and/ it will be deducted
מֵֽ/עֶרְכֶּֽ/ךָ
Me./'er.Ke./kha H6187 HR/Ncmsc/Sp2ms from/ valuation/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H1639 — גָּרַע (gâraʻ, gaw-rah'): a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.
  • H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
  • H3104 — יוֹבֵל (yôwbêl, yo-bale'): or יֹבֵל; apparently from יָבַל; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced; jubile, ram's horn, trumpet.
  • H3498 — יָתַר (yâthar, yaw-thar'): a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H3701 — כֶּסֶף (keçeph, keh'-sef): from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
  • H6187 — עֵרֶךְ (ʻêrek, eh'rek): from עָרַךְ; a pile, equipment, estimate; equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, [idiom] set at, suit, taxation, [idiom] valuest.
  • H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
  • H6942 — קָדַשׁ (qâdash, kaw-dash'): a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References


Reciprocal references (1): Leviticus 27:23

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 27 › Verse 18