Bible/Matthew/27/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 27 > Verse 15
Matthew 27:15
| ← Matthew 27:14 | Matthew 27:15 (KJV) | Matthew 27:16 → |
|---|---|---|
And he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
|
Now at [that] feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
|
And they had then a notable prisoner, called Barabbas.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
NowG1161 atG2596 that feastG1859 the governorG2232 was wontG1486 to releaseG630 unto the peopleG3793 aG1520 prisonerG1198, whomG3739 they wouldG2309.
Original Greek
κατὰ δὲ ἑορτὴν εἰώθει ὁ ἡγεμὼν ἀπολύειν ἕνα τῷ ὄχλῳ δέσμιον, ὃν ἤθελον.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | at |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Now |
ἑορτὴν |
heortēn | G1859 | N-ASF | feast |
εἰώθει |
eiōthei | G1486 | V-LAI-3S | was wont |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
ἡγεμὼν |
hēgemōn | G2232 | N-NSM | governor |
ἀπολύειν |
apoluein | G630 | V-PAN | to release |
ἕνα |
hena | G1520 | A-ASM | a |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ὄχλῳ |
ochlō | G3793 | N-DSM | unto the people |
δέσμιον, |
desmion | G1198 | N-ASM | prisoner |
ὃν |
hon | G3739 | R-ASM | whom |
ἤθελον. |
ēthelon | G2309 | V-IAI-3P | they would |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G630 — ἀπολύω (apolýō, ap-ol-oo'-o): I release, let go, send away, divorce — from ἀπό and λύω; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1198 — δέσμιος (désmios, des'-mee-os): one bound, a prisoner — from δεσμόν; a captive (as bound):--in bonds, prisoner.
- G1486 — ἔθω (éthō, eth'-o): I am accustomed, custom, what was customary — a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage:--be custom (manner, wont).
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G1859 — ἑορτή (heortḗ, heh-or-tay'): a festival, feast — of uncertain affinity; a festival:--feast, holyday.
- G2232 — ἡγεμών (hēgemṓn, hayg-em-ohn'): a governor — from ἡγέομαι; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province:--governor, prince, ruler.
- G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Related Topics
- Torrey’s: FEAST OF THE PASSOVER, THE
- Nave’s: CRIMINALS, JESUS, THE CHRIST, JUDGE, PASSOVER, PRISONERS, RULERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet