Bible/Numbers/15/34
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 15 > Verse 34
Numbers 15:34
| ← Numbers 15:33 | Numbers 15:34 (KJV) | Numbers 15:35 → |
|---|---|---|
And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
|
And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.
|
And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they putH3240 him in wardH4929, because it was not declaredH6567 what should be doneH6213 to him.
Original Hebrew
וַיַּנִּיחוּ אֹתֹו בַּמִּשְׁמָר כִּי לֹא פֹרַשׁ מַה־יֵּעָשֶׂה לֹו׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּנִּ֥יחוּ |
va/i.ya.Ni.chu | H3240 | HC/Vhw3mp | and/ they left |
אֹת֖/וֹ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
בַּ/מִּשְׁמָ֑ר |
ba./mish.Mar | H4929 | HRd/Ncmsa | in (the)/ custody |
כִּ֚י |
ki | H3588 | HC | for |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
פֹרַ֔שׁ |
fo.Rash | H6567 | HVPp3ms | it had been decided |
מַה |
mah- | H4100 | HTi | what? |
יֵּעָשֶׂ֖ה |
ye.'a.Seh | H6213 | HVNi3ms | will it be done |
לֽ/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | to (the)/ him |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3240 — יָנַח (yânach, yaw-nakh'): a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)
- H4929 — מִשְׁמָר (mishmâr, mish-mawr'): from שָׁמַר; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6567 — פָּרָשׁ (pârâsh, paw-rash'): a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound; scatter, declare, distinctly, shew, sting.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Cross References
Reciprocal references (4): Exodus 18:15, Numbers 27:2, Numbers 27:5, Acts 12:10
Related Topics
- Thompson Chain: LIBERTY-BONDAGE
- Torrey’s: PUNISHMENTS, SABBATH, THE, THEOCRACY, THE, OR IMMEDIATE GOVERNMENT BY GOD
- Nave’s: LEGISLATION, PRISON, PUNISHMENT, SABBATH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet