Bible/Proverbs/4/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 4 > Verse 8
Proverbs 4:8
| ← Proverbs 4:7 | Proverbs 4:8 (KJV) | Proverbs 4:9 → |
|---|---|---|
Wisdom [is] the principal thing; [therefore] get wisdom: and with all thy getting get understanding.
|
Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.
|
She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ExaltH5549 her, and she shall promoteH7311 thee: she shall bring thee to honourH3513, when thou dost embraceH2263 her.
Original Hebrew
סַלְסְלֶהָ וּתְרֹומְמֶךָּ תְּכַבֵּדְךָ כִּי תְחַבְּקֶנָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
סַלְסְלֶ֥/הָ |
sal.se.Le./ha | H5549 | HVlv2ms/Sp3fs | esteem/ her |
וּֽ/תְרוֹמְמֶ֑/ךָּ |
u./te.ro.Me./ka | H7311 | HC/Voi3fs/Sp2ms | and/ she will exalt/ you |
תְּ֝כַבֵּ֗דְ/ךָ |
te.kha.Be.de./kha | H3513 | HVpi3fs/Sp2ms | she will honor/ you |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | if |
תְחַבְּקֶֽ/נָּה |
te.chab.be.Ke./nah | H2263 | HVpi2ms/Sp3fs | you will embrace/ her |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2263 — חָבַק (châbaq, khaw-bak'): a primitive root; to clasp (the hands or in embrace); embrace, fold.
- H3513 — כָּבַד (kâbad, kaw-bad'): or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.
- H5549 — סָלַל (çâlal, saw-lal'): a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam); cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.
- H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Reciprocal references (3): Proverbs 14:29, Ecclesiastes 8:1, James 1:4
Related Topics
- Thompson Chain: HONOUR-DISHONOUR, WISDOM-FOLLY
- Nave’s: WISDOM, YOUNG MEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet