Bible/1 Chronicles/21/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Chronicles > Chapter 21 > Verse 18
1 Chronicles 21:18
| ← 1 Chronicles 21:17 | 1 Chronicles 21:18 (KJV) | 1 Chronicles 21:19 → |
|---|---|---|
And David said unto God, [Is it] not I [that] commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done evil indeed; but [as for] these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, O LORD my God, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued.
|
Then the angel of the LORD commanded Gad to say to David, that David should go up, and set up an altar unto the LORD in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
|
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Then the angelH4397 of the LORDH3068 commandedH559 GadH1410 to sayH559 to DavidH1732, that DavidH1732 should go upH5927, and set upH6965 an altarH4196 unto the LORDH3068 in the threshingfloorH1637 of OrnanH771 the JebusiteH2983.
Original Hebrew
וּמַלְאַךְ יְהוָה אָמַר אֶל־גָּד לֵאמֹר לְדָוִיד כִּי ׀ יַעֲלֶה דָוִיד לְהָקִים מִזְבֵּחַ לַיהוָה בְּגֹרֶן אָרְנָן הַיְבֻסִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/מַלְאַ֧ךְ |
u./mal.'Akh | H4397 | HC/Ncmsc | and/ (the) angel of |
יְהוָ֛ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אָמַ֥ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he said |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
גָּ֖ד |
gad | H1410 | HNp | Gad |
לֵ/אמֹ֣ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | to/ say |
לְ/דָוִ֑יד |
le./da.Vid | H1732 | HR/Np | to/ David |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | that |
יַעֲלֶ֣ה |
ya.'a.Leh | H5927 | HVqi3ms | he will go up |
דָוִ֗יד |
da.Vid | H1732 | HNp | David |
לְ/הָקִ֤ים |
le./ha.Kim | H6965 | HR/Vhc | to/ set up |
מִזְבֵּ֨חַ֙ |
miz.Be.ach | H4196 | HNcmsa | an altar |
לַ/יהוָ֔ה |
la./Yah.weh | H3068 | HR/Np | to/ Yahweh |
בְּ/גֹ֖רֶן |
be./Go.ren | H1637 | HR/Ncbsc | on/ (the) threshing floor of |
אָרְנָ֥ן |
'a.re.Nan | H771 | HNp | Ornan |
הַ/יְבֻסִֽי |
ha/y.vu.Si | H2983 | HTd/Ngmsa | the/ Jebusite |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H771 — אׇרְנָן (ʼOrnân, or-nawn'): probably from אֹרֶן; strong; Ornan, a Jebusite; Ornan. See אֲרַוְנָה.
- H1410 — גָּד (Gâd, gawd): from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.
- H1637 — גֹּרֶן (gôren, go'-ren): from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area; (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H2983 — יְבוּסִי (Yᵉbûwçîy, yeb-oo-see'): xlit Yebûwçîy corrected to Yᵉbûwçîy; patrial from יְבוּס; a Jebusite or inhabitant of Jebus; Jebusite(-s).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4196 — מִזְבֵּחַ (mizbêach, miz-bay'-akh): from זָבַח; an altar; altar.
- H4397 — מֲלְאָךְ (mălʼâk, mal-awk'): from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet