Bible/1 Chronicles/26/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Chronicles > Chapter 26 > Verse 10
1 Chronicles 26:10
| ← 1 Chronicles 26:9 | 1 Chronicles 26:10 (KJV) | 1 Chronicles 26:11 → |
|---|---|---|
And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen.
|
Also Hosah, of the children of Merari, had sons; Simri the chief, (for [though] he was not the firstborn, yet his father made him the chief;)
|
Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brethren of Hosah [were] thirteen.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Also HosahH2621, of the childrenH1121 of MerariH4847, had sonsH1121; SimriH8113 the chiefH7218,(for though he was not the firstbornH1060, yet his fatherH1 madeH7760 him the chiefH7218;)
Original Hebrew
וּלְחֹסָה מִן־בְּנֵי־מְרָרִי בָּנִים שִׁמְרִי הָרֹאשׁ כִּי לֹא־הָיָה בְכֹור וַיְשִׂימֵהוּ אָבִיהוּ לְרֹאשׁ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/לְ/חֹסָ֥ה |
u./le./cho.Sah | H2621 | HC/R/Np | and/ (belonged) to/ Hosah |
מִן |
min- | H4480 | HR | one of |
בְּנֵי |
be.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) descendants of |
מְרָרִ֖י |
me.ra.Ri | H4847 | HNp | Merari |
בָּנִ֑ים |
ba.Nim | H1121 | HNcmpa | sons |
שִׁמְרִ֤י |
shim.Ri | H8113 | HNp | Shimri |
הָ/רֹאשׁ֙ |
ha./roSh | H7218 | HTd/Ncmsa | the/ chief |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
הָיָ֣ה |
ha.Yah | H1961 | HVqp3ms | he was |
בְכ֔וֹר |
ve.Khor | H1060 | HNcmsa | firstborn |
וַ/יְשִׂימֵ֥/הוּ |
va/y.si.Me./hu | H7760 | HC/Vqw3ms/Sp3ms | and/ he had appointed/ him |
אָבִ֖י/הוּ |
'a.Vi./hu | H1 | HNcmsc/Sp3ms | father/ his |
לְ/רֹֽאשׁ |
le./Rosh | H7218 | HR/Ncmsa | to/ chief |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H1060 — בְּכוֹר (bᵉkôwr, bek-ore'): from בָּכַר; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2621 — חֹסָה (Chôçâh, kho-saw'): from חָסָה; hopeful; Chosah, an Israelite; also a place in Palestine; Hosah.
- H4847 — מְרָרִי (Mᵉrârîy, mer-aw-ree'): from מָרַר; bitter; Merari, an Israelite; Merari. See also מְרָרִי.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H8113 — שִׁמְרִי (Shimrîy, shim-ree'): from שֶׁמֶר in its original sense; watchful; Shimri, the name of four Israelites; Shimri.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- his father — 1 Chronicles 5:1-2
- Hosah — 1 Chronicles 16:38
Reciprocal references (3): Deuteronomy 21:16, 1 Chronicles 26:16, Nehemiah 12:35
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet