Strong's H1961 (Hebrew)

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search
Bible > Strong's Hebrew

Strong's H1961 (Hebrew)

Hebrew: הָיָה (hâyâh)

Pronunciation: haw-yaw

Morphology: v

Derivation: a primitive root (compare הָוָא (hâvâʼ) H1933)

Definition: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV Renderings: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use

Senses

  1. to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
    1. (Qal)
      1. ——-
        1. to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
        2. to come about, come to pass
      2. to come into being, become
        1. to arise, appear, come
        2. to become
          1. to become
          2. to become like
          3. to be instituted, be established
      3. to be
        1. to exist, be in existence
        2. to abide, remain, continue (with word of place or time)
        3. to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
        4. to accompany, be with
    2. (Niphal)
      1. to occur, come to pass, be done, be brought about
      2. to be done, be finished, be gone

Cross References

Strong's Original Transliteration Derivation Definition KJV Renderings
G1081 γέννημα génnēma from G1080 offspring; by analogy, produce (literally or figuratively) fruit, generation
G1096 γίνομαι gínomai a prolongation and middle voice form of a primary verb to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
G1300 διατελέω diateléō from G1223 and G5055 to accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist continue
G1325 δίδωμι dídōmi a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses) to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
G1339 διΐστημι diḯstēmi from G1223 and G2476 to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene go further, be parted, after the space of
G1380 δοκέω dokéō a prolonged form of a primary verb, δόκω (dókō) dok'-o (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of G1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow
G1554 ἐκδίδωμι ekdídōmi from G1537 and G1325 to give forth, i.e. (specially) to lease let forth (out)
G1910 ἐπιβαίνω epibaínō from G1909 and the base of G939 to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship
G1966 ἐπιοῦσα epioûsa feminine singular participle of a comparative of G1909 and εἶμι (eîmi) (to go) supervening, i.e. (G2250 or G3571 being expressed or implied) the ensuing day or night following, next
G2064 ἔρχομαι érchomai middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι (eleúthomai) el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω (élthō) el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
G2192 ἔχω échō a primary verb to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition) be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
G2476 ἵστημι hístēmi a prolonged form of a primary στάω (stáō) stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses) to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
G2521 κάθημαι káthēmai from G2596 and ἧμαι (hēmai) (to sit; akin to the base of G1476); to sit down; figuratively, to remain, reside dwell, sit (by, down)
G2523 καθίζω kathízō another (active) form for G2516 to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) continue, set, sit (down), tarry
G2564 καλέω kaléō akin to the base of G2753 to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))
G2606 καταγελάω katageláō to laugh down, i.e. deride laugh to scorn
G2621 κατάκειμαι katákeimai from G2596 and G2749 to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal keep, lie, sit at meat (down)
G2641 καταλείπω kataleípō from G2596 and G3007 to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining forsake, leave, reserve
G2730 κατοικέω katoikéō from G2596 and G3611 to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively) dwell(-er), inhabitant(-ter)
G2837 κοιμάω koimáō from G2749 to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease (be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead
G2932 κτάομαι ktáomai a primary verb to get, i.e. acquire (by any means; own) obtain, possess, provide, purchase
G3049 λογίζομαι logízomai middle voice from G3056 to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively) conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)
G3306 μένω ménō a primary verb to stay (in a given place, state, relation or expectancy) abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
G3854 παραγίνομαι paragínomai from G3844 and G1096 to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly come, go, be present
G4060 περιτίθημι peritíthēmi from G4012 and G5087 to place around; by implication, to present bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about
G4160 ποιέω poiéō apparently a prolonged form of an obsolete primary to make or do (in a very wide application, more or less direct) abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
G450 ἀνίστημι anístēmi from G303 and G2476 to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)
G455 ἀνοίγω anoígō from G303 and οἴγω (oígō) (to open) to open up (literally or figuratively, in various applications) open
G4819 συμβαίνω symbaínō from G4862 and the base of G939 to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place) be(-fall), happen (unto)
G5225 ὑπάρχω hypárchō from G5259 and G756 to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb) after, behave, live
G5316 φαίνω phaínō prolongation for the base of G5457 to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) appear, seem, be seen, shine, X think
G5442 φυλάσσω phylássō probably from G5443 through the idea of isolation to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid beward, keep (self), observe, save
G576 ἀποβαίνω apobaínō from G575 and the base of G939 literally, to disembark; figuratively, to eventuate become, go out, turn
H1933 הָוָא hâvâʼ or הָוָה (hâvâh); a primitive root (compare אָוָה (ʼâvâh) H183, הָיָה (hâyâh) H1961) supposed to mean properly, to breathe to be (in the sense of existence) be, [idiom] have



Bible

refresh

Pages in category "Strong's H1961 (Hebrew)"

The following 200 pages are in this category, out of 3,017 total.

(previous page) (next page)

0

(previous page) (next page)