Bible/1 Corinthians/14/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Corinthians > Chapter 14 > Verse 8
1 Corinthians 14:8
| ← 1 Corinthians 14:7 | 1 Corinthians 14:8 (KJV) | 1 Corinthians 14:9 → |
|---|---|---|
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
|
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
|
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG1063 G2532 ifG1437 the trumpetG4536 giveG1325 an uncertainG82 soundG5456, whoG5101 shall prepare himselfG3903 toG1519 the battleG4171?
Original Greek
καὶ γὰρ ἐὰν ἄδηλον φωνὴν σάλπιγξ δῷ, τίς παρασκευάσεται εἰς πόλεμον;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | For |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if |
ἄδηλον |
adēlon | G82 | A-ASF | an uncertain |
φωνὴν |
phōnēn | G5456 | N-ASF | sound |
σάλπιγξ |
salpinx | G4536 | N-NSF | the trumpet |
δῷ, |
dō | G1325 | V-2AAS-3S | give |
τίς |
tis | G5101 | I-NSM | who |
παρασκευάσεται |
paraskeuasetai | G3903 | V-FDI-3S | shall prepare himself |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
πόλεμον; |
polemon | G4171 | N-ASM | the battle |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G82 — ἄδηλος (ádēlos, ad'-ay-los): unseen, not obvious — from Α (as a negative particle) and δῆλος; hidden, figuratively, indistinct:--appear not, uncertain.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3903 — παρασκευάζω (paraskeuázō, par-ask-yoo-ad'-zo): I prepare — from παρά and a derivative of σκεῦος; to furnish aside, i.e. get ready:--prepare self, be (make) ready.
- G4171 — πόλεμος (pólemos, pol'-em-os): a war, battle, strife — from (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series):--battle, fight, war.
- G4536 — σάλπιγξ (sálpinx, sal'-pinx): a trumpet — perhaps from σάλος (through the idea of quavering or reverberation); a trumpet:--trump(-et).
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5456 — φωνή (phōnḗ, fo-nay'): a sound, noise, voice — probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet