Bible/1 Corinthians/14/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Corinthians > Chapter 14 > Verse 8

1 Corinthians 14:8


1 Corinthians 14:7 1 Corinthians 14:8 (KJV) 1 Corinthians 14:9
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 G2532 ifG1437 the trumpetG4536 giveG1325 an uncertainG82 soundG5456, whoG5101 shall prepare himselfG3903 toG1519 the battleG4171?


Original Greek

καὶ γὰρ ἐὰν ἄδηλον φωνὴν σάλπιγξ δῷ, τίς παρασκευάσεται εἰς πόλεμον;

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ
γὰρ
gar G1063 CONJ For
ἐὰν
ean G1437 COND if
ἄδηλον
adēlon G82 A-ASF an uncertain
φωνὴν
phōnēn G5456 N-ASF sound
σάλπιγξ
salpinx G4536 N-NSF the trumpet
δῷ,
G1325 V-2AAS-3S give
τίς
tis G5101 I-NSM who
παρασκευάσεται
paraskeuasetai G3903 V-FDI-3S shall prepare himself
εἰς
eis G1519 PREP to
πόλεμον;
polemon G4171 N-ASM the battle
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G82 — ἄδηλος (ádēlos, ad'-ay-los): unseen, not obvious — from Α (as a negative particle) and δῆλος; hidden, figuratively, indistinct:--appear not, uncertain.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3903 — παρασκευάζω (paraskeuázō, par-ask-yoo-ad'-zo): I prepare — from παρά and a derivative of σκεῦος; to furnish aside, i.e. get ready:--prepare self, be (make) ready.
  • G4171 — πόλεμος (pólemos, pol'-em-os): a war, battle, strife — from (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series):--battle, fight, war.
  • G4536 — σάλπιγξ (sálpinx, sal'-pinx): a trumpet — perhaps from σάλος (through the idea of quavering or reverberation); a trumpet:--trump(-et).
  • G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
  • G5456 — φωνή (phōnḗ, fo-nay'): a sound, noise, voice — probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..






Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Corinthians1 Corinthians 14 › Verse 8