Bible/1 Kings/1/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Kings > Chapter 1 > Verse 15
1 Kings 1:15
| ← 1 Kings 1:14 | 1 Kings 1:15 (KJV) | 1 Kings 1:16 → |
|---|---|---|
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
|
And Bathsheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
|
And Bathsheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And BathshebaH1339 went inH935 unto the kingH4428 into the chamberH2315: and the kingH4428 was veryH3966 oldH2204; and AbishagH49 the ShunammiteH7767 ministeredH8334 unto the kingH4428.
Original Hebrew
וַתָּבֹא בַת־שֶׁבֶע אֶל־הַמֶּלֶךְ הַחַדְרָה וְהַמֶּלֶךְ זָקֵן מְאֹד וַאֲבִישַׁג הַשּׁוּנַמִּית מְשָׁרַת אֶת־הַמֶּלֶךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תָּבֹ֨א |
va./ta.Vo' | H935 | HC/Vqw3fs | and/ she went |
בַת |
vat- | H1339 | HNp | Bath- |
שֶׁ֤בֶע |
She.ve' | H1339 | HNp | -sheba |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
הַ/חַ֔דְרָ/ה |
ha./Chad.ra/h | H2315 | HTd/Ncmsa/Sd | the/ room/ towards |
וְ/הַ/מֶּ֖לֶךְ |
ve./ha./Me.lekh | H4428 | HC/Td/Ncmsa | and/ the/ king |
זָקֵ֣ן |
za.Ken | H2204 | HVqp3ms | he was old |
מְאֹ֑ד |
me.'Od | H3966 | HD | very |
וַֽ/אֲבִישַׁג֙ |
va./'a.vi.Shag | H49 | HC/Np | and/ Abishag |
הַ/שּׁ֣וּנַמִּ֔ית |
ha./Shu.na.Mit | H7767 | HTd/Ngfsa | the/ Shunammite |
מְשָׁרַ֖ת |
me.sha.Rat | H8334 | HVprfsa | (was) serving |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/מֶּֽלֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H49 — אֲבִישַׁג (ʼĂbîyshag, ab-ee-shag'): from אָב and שָׁגָה; father of error (i.e. blundering); Abishag, a concubine of David; Abishag.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1339 — בַּת־שֶׁבַע (Bath-Shebaʻ, bath-sheh'-bah): from בַּת and שֶׁבַע (in the sense of שָׁבַע); daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon; Bath-sheba.
- H2204 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).
- H2315 — חֶדֶר (cheder, kheh'-der): from חָדַר; an apartment (usually literal); ((bed) inner) chamber, innermost(-ward) part, parlour, [phrase] south, [idiom] within.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H7767 — שׁוּנַמִּית (Shûwnammîyth, shoo-nam-meeth'): patrial from שׁוּנֵם; a Shunammitess, or female inhabitant of Shunem; Shunamite.
- H8334 — שָׁרַת (shârath, shaw-rath'): a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- very old — 1 Kings 1:2-4
Related Topics
- Nave’s: BATH-SHEBA (BATHSHEBA), CIVIL SERVICE, INTERCESSION, PETITION, POLITICS, SOLOMON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet