Bible/1 Kings/14/19
Bible > 1 Kings > Chapter 14 > Verse 19
1 Kings 14:19
| ← 1 Kings 14:18 | 1 Kings 14:19 (KJV) | 1 Kings 14:20 → |
|---|---|---|
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet.
|
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they [are] written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
|
And the days which Jeroboam reigned [were] two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.
|
Verse Text
And the restH3499 of the actsH1697 of JeroboamH3379, how he warredH3898, and how he reignedH4427, behold, they are writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697 H3117 of the kingsH4428 of IsraelH3478.
וְיֶתֶר דִּבְרֵי יָרָבְעָם אֲשֶׁר נִלְחַם וַאֲשֶׁר מָלָךְ הִנָּם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יִשְׂרָאֵל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/יֶ֨תֶר֙ |
ve./Ye.ter | H3499 | HC/Ncmsc | and/ (the) rest of |
דִּבְרֵ֣י |
div.Rei | H1697 | HNcmpc | (the) matters of |
יָֽרָבְעָ֔ם |
ya.ra.ve.'Am | H3379 | HNp | Jeroboam |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
נִלְחַ֖ם |
nil.Cham | H3898 | HVNp3ms | he waged war |
וַ/אֲשֶׁ֣ר |
va./'a.Sher | H834 | HC/Tr | and/ which |
מָלָ֑ךְ |
ma.Lakh | H4427 | HVqp3ms | he reigned |
הִנָּ֣/ם |
hi.Na/m | H2009 | HTm/Sp3mp | there/ they |
כְּתוּבִ֗ים |
ke.tu.Vim | H3789 | HVqsmpa | (are) written |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
סֵ֛פֶר |
Se.fer | H5612 | HNcmsc | (the) scroll of |
דִּבְרֵ֥י |
div.Rei | H1697 | HNcmpc | (the) matters of |
הַ/יָּמִ֖ים |
hai./ya.Mim | H3117 | HTd/Ncmpa | the/ days |
לְ/מַלְכֵ֥י |
le./mal.Khei | H4428 | HR/Ncmpc | of/ (the) kings of |
יִשְׂרָאֵֽל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3379 — יָרׇבְעָם (Yârobʻâm, yaw-rob-awm'): from רִיב and עַם; (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings; Jeroboam.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3499 — יֶתֶר (yether, yeh'-ther): from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
- H3789 — כָּתַב (kâthab, kaw-thab'): a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
- H3898 — לָחַם (lâcham, law-kham'): a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
- H4427 — מָלַךְ (mâlak, maw-lak'): a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5612 — סֵפֶר (çêpher, say'-fer): or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- book — 1 Kings 14:29, 1 Kings 15:31, 1 Kings 16:5, 1 Kings 16:14, 1 Kings 16:20, 1 Kings 16:27, 1 Kings 22:39, 1 Chronicles 27:24, Esther 6:1
- how he warred — 1 Kings 14:30, 2 Chronicles 13:2-20
Reciprocal references (9): 2 Kings 1:18, 2 Kings 10:34, 2 Kings 12:19, 2 Kings 13:8, 2 Kings 14:15, 2 Kings 15:15, 2 Kings 20:20, 2 Chronicles 33:18, Esther 10:2
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet